Охрана труда при эксплуатации газовых резаков. Инструкция для газорезчиков, газосварщиков, бензорезчиков, газорезчиков машинной резки. Требования безопасности в аварийных ситуациях

Главная / Налоги

16.01.2014 (обновлено 11.05.2019) – Интернет-магазин ремонтно-строительных материалов и инструмента MTR.by предлагает по доступным ценам весь спектр профильных труб для строительства. По оценкам экспертов, профильная труба цена от MTR.by является лучшим решением в сфере строительства водопроводов, газопроводов, прокладки различных коммуникаций и др. В магазине доступна оплата профильных труб в режиме онлайн при помощи пластиковых карт (VISA , MasterCard ) и электронных денег (EasyPay , WebMoney ).

Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для газорезчика. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К выполнению работ по газовой резке допускаются лица, возраст которых соответствует установленному законодательству, прошедшие медицинский осмотр в установленном порядке и не имеющие противопоказаний к выполнению данного вида работ, прошедшие специальное техническое обучение, сдавшие экзамен и получившие соответствующее удостоверение.

К выполнению газоопасных работ допускаются газорезчики, обученные по соответствующей программе, сдавшие экзамен, получившие удостоверение на право работы и допущенные к выполнению газоопасных работ.

2. Периодический медицинский осмотр газорезчик проходит в порядке, установленном Минздравом.

3. Повторную проверку знаний безопасных методов работ газорезчик должен проходить не реже одного раза в 12 месяцев.

Внеочередную проверку знаний газорезчик проходит в следующих случаях:

при перерыве в работе по специальности более одного года;

по требованию вышестоящей организации, ответственных лиц предприятия;

по требованию органов государственного надзора.

Книги по охране труда в издательствах , «Альпина Паблишер» , 1С Интерес , «Бамбук» (Украина), Yakaboo (Украина), «Букля» (Украина)

Книги по аттестации рабочих мест по условиям труда в , «Бамбук» (Украина)

4. Газорезчик должен пройти инструктажи по безопасности труда:

при приёме на работу – вводный и первичный на рабочем месте;

в процессе работы не реже одного раза в 6 месяцев – повторный;

при введении в действие новых или переработанных правил, инструкций по охране труда, изменений технологического процесса, нарушений требований безопасности труда, которые могут привести или привели к травме, аварии, взрыву или пожару, отравлению;

перерывах в работе более чем 30 календарных дней – внеплановый;

перед производством работ, на которые оформляется наряд-допуск – целевой.

5. Газорезчик обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшения своего здоровья.

6. Газорезчик должен иметь чёткое представление об опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнением работ (повышенная загазованность, повышенная концентрация вредных веществ в воздухе рабочей зоны, слепящая яркость видимого излучения, брызги расплавленного металла, искры) и знать основные способы защиты от их воздействия.

Газорезчик должен:

знать требования, изложенные в «Правилах устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением», «Правилах пожарной безопасности и техники безопасности при проведении огневых работ на предприятиях Республики Беларусь», «Правилах промышленной безопасности в области газоснабжения Республики Беларусь», технологических инструкциях и инструкции по охране труда;

знать требования взрыво- и пожаробезопасности при выполнении работ и уметь пользоваться средствами пожаротушения;

пользоваться при выполнении работ средствами индивидуальной защиты , выдаваемыми в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты;

Спецодежда:

костюм для сварщика летний Тр – 12 мес.;

фартук брезентовый с нагрудником Тр –12 мес.;

бельё нательное (2 комплекта);

ботинки для сварщика Тр – 12 мес.;

рукавицы брезентовые (рукавицы спилковые) Тп400Тр – до износа;

нарукавники брезентовые ЗНД – до износа;

очки защитные О – до износа.

При работе в местах, где необходима защита головы от механических повреждений, дополнительно:

каска защитная Эн – дежурная.

При работе на высоте, в подземных сооружениях дополнительно:

пояс предохранительный лямочный – дежурный.

Зимой дополнительно:

костюм для сварщика зимний ТнВу – 36 мес.;

подшлемник зимний — 36 мес.;

сапоги кирзовые утеплённые СлТн30 — 24 мес.;

перчатки зимние двупалые Тн — до износа.

уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему;

выполнять правила внутреннего трудового распорядка;

знать санитарно-гигиенические условия труда и соблюдать требования производственной санитарии.

7. Газорезчик не должен подвергать себя опасности и находиться в местах производства работ, которые не относятся к непосредственно выполняемой работе.

8. О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец немедленно должен сообщить непосредственному руководителю работ, который обязан:

организовать первую помощь пострадавшему и его доставку в медицинский пункт;

сообщить о случившемся руководителю подразделения;

сохранить до начала работы комиссии по расследованию обстановку на рабочем месте и состояние оборудования таким, каким они были в момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих работников и не приведёт к аварии.

9. Обо всех замеченных неисправностях оборудования, инструмента и приспособлений газорезчик должен сообщить непосредственному руководителю работ и до их устранения к работе не приступать.

10. Газорезчик несёт ответственность за:

выполнение требований технологических инструкций и инструкций по охране труда, правил пожарной безопасности;

соблюдение правил внутреннего трудового распорядка;

качественное выполнение работ;

сохранность вверенного ему оборудования;

аварии, несчастные случаи и другие нарушения, причиной которых явились действия газорезчика, нарушающего требования технологических инструкций и инструкции по охране труда.

11. За нарушение трудовой дисциплины, несоблюдение требований нормативно-технических документов по охране труда газорезчик привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии с Трудовым кодексом.

12. Газорезчик, появившийся на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения, не допускается в этот день к работе (см. контроль трезвости ).

13. Газорезчик обязан выполнять работу, обусловленную трудовым договором.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

14. Организация рабочего места газорезчика должна обеспечивать безопасность выполнения работ.

15. Место производства работ должно быть освобождено от сгораемых материалов в радиусе не менее 5м, сгораемые конструкции должны быть защищены металлическими или асбестовыми листами или политы водой.

16. Перед началом газовой резки в помещениях, где проложены действующие газопроводы и имеются газопотребляющие агрегаты, должна проводиться проверка воздуха на загазованность. В течение всего времени проведения работ помещение должно хорошо проветриваться.

17. В пожароопасных и взрывоопасных местах работы по газовой резке должны проводиться только после тщательной уборки взрывоопасной и пожароопасной продукции, очистки аппаратуры и помещения, полного удаления взрывоопасных веществ и газов, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей и их паров.

18. Перед резкой ёмкостей, в которых находились горючие жидкости, газы и т.п., должна быть произведена их очистка, промывка, просушка и последующая проверка, подтверждающая отсутствие взрывоопасной смеси и отсутствие опасной концентрации вредных веществ.

19. В колодцах, имеющих перекрытия, ГРП и на территории ГНС, АГЗС не допускается проведение газовой резки на действующих газопроводах без отключения и продувки их воздухом или инертным газом. При отключении газопроводов после запорных устройств должны ставиться заглушки.

20. Перед началом газовой резки в колодцах, котлованах и коллекторах должна проводиться проверка воздуха на загазованность. Объёмная доля газа в воздухе не должна превышать 20% нижнего предела воспламеняемости. Пробы должны отбираться в наиболее плохо вентилируемых местах. В течение всего времени проведения работ на газопроводах СУГ колодцы и котлованы должны вентилироваться путём нагнетания воздуха вентилятором или компрессором.

21. В газовых колодцах резка допускается только после полного снятия перекрытий.

22. При производстве работ на высоте должны устраиваться леса, подмостки или площадки. Рабочие места, расположенные выше 1,3 метра от уровня земли или сплошного перекрытия, должны быть оборудованы ограждениями.

23. На месте производства работ не допускается пребывание посторонних лиц.

24. До начала работ газорезчик обязан:

получить устный инструктаж по безопасности труда у непосредственного руководителя работ, расписаться в наряде-допуске на производство газоопасных работ и ознакомиться со специальным планом проведения работ (перед выполнением газоопасных работ);

проверить исправность и комплектность оборудования, инструмента, приспособлений и другого инвентаря, необходимого для производства работ;

проверить наличие и исправность средств индивидуальной защиты.

25. При проверке исправности оборудования газорезчик должен:

осмотреть ацетиленовый генератор, убедиться в наличии предохранительного клапана, водяного затвора и манометра;

залить воду в водяной затвор до уровня контрольного штуцера и убедиться в герметичности всех соединений в затворе;

убедиться, что корзина для карбида кальция сухая и очищена от ила;

произвести (при необходимости) регулирование и настройку предохранительного клапана на давление, указанное в паспорте на ацетиленовый генератор;

осмотреть редуктор, убедиться в исправности манометров и в отсутствии следов масла и жиров на ниппеле и накидной гайке редуктора;

проверить прочность и герметичность присоединения газовых шлангов к горелке и редуктору и убедиться в исправности шлангов. Применять шланги с дефектами, а также производить подмотку их изоляционной лентой или другими материалами запрещается. Для закрепления шлангов на присоединительных ниппелях горелки и редуктора следует пользоваться специальными хомутиками. Допускается закреплять шланги на ниппелях арматуры путём обвязывания шланга мягкой отожжённой (вязальной) проволокой не менее чем в двух местах по длине ниппеля. На ниппели водяного затвора ацетиленового генератора шланги следует одевать плотно, но не закреплять;

проверить исправность резака;

подобрать нужные номера наружного и внутреннего мундштуков в зависимости от вида и толщины разрезаемого металла. При необходимости их следует прочистить алюминиевой или медной иглой. Перед зажиганием резак и подводящие к нему шланги необходимо продуть;

проверить исправность ацетиленового (баллона с пропан-бутаном) и кислородного баллонов. Запрещается эксплуатировать баллоны, у которых истёк срок очередного освидетельствования, отсутствуют установленные клейма, неисправны вентили, повреждён корпус (трещины, сильная коррозия, заметное изменение формы), на штуцере вентиля кислородного баллона имеются следы жира или масла.

26. При проверке готовности и исправности ручного инструмента газорезчик должен:

проверить надёжность закрепления ручного инструмента, отсутствия выбоин, сколов на рабочих концах, заусенец и острых рёбер в местах зажима рукой;

убедиться в исправности инструмента из цветного металла. При работе с ацетиленом следует пользоваться инструментом из латуни, дерева и других не искрящихся при ударах материалов, за исключением меди.

27. При проверке средств индивидуальной защиты газорезчик должен:

привести в порядок спецодежду и спецобувь. Куртку и брюки следует носить навыпуск. При выполнении газоопасной работы в колодце, резервуаре и других подобных местах обувь должна быть без стальных подковок и гвоздей;

проверить состояние защитных очков со специальными светофильтрами (для газовой) сварки;

проверить состояние защитных очков со специальными светофильтрами. Очки должны плотно прилегать к лицу;

перед выполнением работ, в процессе которых возможен внезапный выход газа из газопровода, подобрать по размеру противогаз. Маска противогаза должна плотно прилегать к лицу, не вызывая болевых ощущений. Проверить герметичность противогаза. Противогаз годен, если при зажиме конца гофрированной трубки невозможно дышать;

перед выполнением работ в колодцах, глубоких котлованах (глубина более 2м), резервуарах проверить пригодность спасательных поясов, поясных карабинов и спасательных верёвок наружным осмотром, проверить состояние наплечных ремней с кольцом на пересечении ремней со стороны спины для закрепления верёвки, подогнать спасательный пояс таким образом, чтобы кольцо располагалось не ниже лопаток.

28. Перед началом выполнения работ газорезчик должен:

осмотреть и привести в порядок рабочее место, убрать всё лишнее из-под ног;

проверить наличие средств пожаротушения. Работать при их отсутствии на рабочем месте запрещается;

убедиться в устойчивости откосов или надёжности крепления вертикальных стенок грунта котлована, траншеи;

убрать от бровки котлована, траншеи обрезки труб и другие предметы, которые могут упасть вниз и нанести травму;

перед выполнением работ в колодце убедиться в отсутствии перекрытий (при выполнении газоопасных работ);

обеспечить рабочее место сосудом с водой для охлаждения резака;

убедиться в устойчивости подлежащих резке труб или других деталей, и в том, что обрезаемые концы закреплены и не могут упасть;

очистить место реза от краски, масла, битума, окалины и грязи, чтобы предупредить разбрызгивание металла и загрязнение воздуха продуктами горения.

29. Газорезчик не должен приступать к выполнению работы без указания непосредственного руководителя работ.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

30. Место установки ацетиленового генератора необходимо оградить и вывесить запрещающие знаки или надписи: «Вход посторонним воспрещён – огнеопасно», «Не курить», «Не проходить с огнём».

31. Устанавливать ацетиленовый генератор следует на расстоянии не ближе10м от места проведения сварочных работ, от открытого огня и сильно нагретых предметов, от мест забора воздуха компрессорами и вентиляторами. Размещение ацетиленовых генераторов в проездах, местах массового нахождения или прохода людей не допускается.

32. При установке переносного ацетиленового генератора необходимо следить за тем, чтобы он был установлен вертикально и был защищён от случайных толчков или ударов.

33. При эксплуатации ацетиленовых генераторов необходимо:

наливать воду до уровня, установленного для данного генератора;

применять карбид кальция только той грануляции, которая указана в паспорте;

водяной затвор держать постоянно заполненным водой;

проверять уровень воды в водяном затворе после обратного удара пламени;

следить за тем, чтобы не было утечки газа из кранов, пробок и других соединений. Место утечки газа следует определить с помощью мыльной эмульсии.

34. При эксплуатации переносных ацетиленовых генераторов в холодное время года необходимо принимать меры, предохраняющие генераторы от замерзания.

В случае замерзания воды в генераторе, водяном затворе или шланге следует отогреть их в тёплом помещении на расстоянии не менее 10м от источников открытого огня. Допускается отогревать генератор горячей водой или паром.

После отогревания газорезчик должен проверить исправность отдельных частей генератора и убедиться в правильности заполнения его водой.

35. При эксплуатации ацетиленовых генераторов запрещается:

вести работы от одного водяного затвора нескольким рабочим;

загружать карбид кальция сверх нормы, установленной паспортом, или проталкивать его с помощью железных прутьев и проволоки;

загружать карбид кальция в мокрые загрузочные корзины или при наличии воды в газосборнике;

переносить генератор при наличии в газосборнике ацетилена;

работать на карбидной пыли;

форсировать газообразование сверх установленной паспортом производительности;

работать от переносного генератора, расположенного на одной тележке с кислородным баллоном;

оставлять без надзора генератор во время работы. Если необходимо отлучиться от генератора, следует обеспечить его охрану.

36. При работе с карбидом кальция необходимо:

раскупорку барабанов с карбидом кальция производить латунным зубилом и молотком. Наглухо запаянные барабаны открывать специальным ножом. Место разреза на крышке предварительно смазать толстым слоем солидола (тавота);

вскрытые барабаны с карбидом кальция закрывать непроницаемыми для воды крышками с отогнутыми краями, плотно охватывающими барабан. Высота борта крышки должна быть не менее 50мм;

крупные куски карбида кальция размельчать латунным молотком (кувалдой). Дробить и развешивать карбид кальция следует осторожно, избегая образования и скопления пыли. Случайно просыпанный карбид кальция должен быть тщательно собран;

карбидную пыль, образующуюся при размельчении карбида кальция и собранную из барабанов, разлагать небольшими порциями в баках с водой в безопасном месте. Очередную порцию можно засыпать только после полного разложения предыдущей;

выгружаемые из генератора иловые, полностью разложившиеся остатки карбида кальция помещать в специальные иловые ямы. Открытые иловые ямы должны быть ограждены перилами, а закрытые – иметь несгораемые перекрытия и оборудованы вытяжной вентиляцией и люками для удаления ила;

пользоваться респиратором, защитными очками и рукавицами при дроблении карбида кальция и при выгрузке из генератора иловых остатков.

37. При использовании ацетиленового (баллона с пропан-бутаном) и кислородного баллонов газорезчик должен:

доставлять баллоны к месту работы на рессорном транспорте, специально предназначенных для этого тележках и носилках;

перевозить баллоны в горизонтальном положении, укладывая их вентилями в одну сторону, и обязательно с прокладками (деревянные бруски с вырезанными гнёздами для баллонов, верёвочные или резиновые кольца толщиной не менее 25 мм). Разрешается перевозка баллонов в вертикальном положении при наличии прокладок между ними. Чтобы исключить перемещение баллонов во время перевозки, их следует закрепить;

перевозить баллоны с навёрнутыми заглушками и с навинченными до отказа колпаками;

в летнее время защищать баллоны от солнечных лучей (для предотвращения их нагрева);

принимать меры против падения, повреждения и загрязнения баллонов;

размещать баллоны устанавливаемые в помещениях, на расстоянии не менее 1м от приборов отопления и не менее 10 м от печей и других источников тепла с открытым огнём. Баллоны должны устанавливаться от сварочной горелки на расстоянии не менее 10м. На рабочем месте разрешается иметь не более двух баллонов: один – рабочий, другой – запасной;

отогревать замёрзшие редуктор и вентиль кислородного баллона паром или горячей водой, не имеющей следов масла.

38. При обращении с порожними баллонами из-под кислорода и горючих газов следует соблюдать такие же меры безопасности, как и с наполненными баллонами.

совместная транспортировка баллонов с кислородом и горючими газами. В специальных автомобилях предприятий газового хозяйства, предназначенных для проведения аварийных работ, допускается перевозить баллоны с углеводородным сжиженным газом совместно с кислородными баллонами. Разрешается перевозить в специальных автомобилях не более трех баллонов с общим количеством сжиженного газа в них не более 75 кг, что при выполнении общих правил безопасности можно считать перевозкой неопасного груза;

переносить баллоны на плечах, перекатывать по земле или тянуть за вентиль;

подвергать баллоны ударам, резким толчкам;

совместное хранение в помещении баллонов с кислородом и другими горючими газами, а также с карбидом кальция, красками и маслами;

производить своими силами какой-либо ремонт баллонов, в том числе вентилей, стучать по вентилю баллона. Открывать вентиль баллона с ацетиленом или крепить на нем редуктор газорезчик обязан специальным ключом.

40. При газовой сварке должны соблюдаться следующие требования безопасности:

при зажигании резака сначала должен быть немного приоткрыт вентиль кислорода, затем открыт вентиль горючего газа и после кратковременной продувки шланга зажжена смесь газов. Подогревающее пламя необходимо регулировать кислородным и газовым вентилями. Для производства резки необходимо открыть вентиль режущего кислорода. При тушении резака эти операции производятся в обратном порядке;

зажигание резака следует производить спичкой или специальной зажигалкой. Запрещается зажигать резак от горячего металла или других предметов;

при перерывах в работе пламя резака должно быть потушено, а вентили на ней – плотно закрыты. Не разрешается выпускать из рук резак до того, как он будет потушен;

если газорезчику необходимо подойдя к генератору во время производства работы, то он должен, потушив резак, оставить его у места работ и убедиться в том, что одежда не тлеет от искр;

при длительных перерывах в работе (обед и т. п.) должны быть закрыты вентили на кислородном баллоне и баллоне с горючим газом;

при обратном ударе пламени следует закрыть вентили на резаке, баллонах, водяном затворе;

после каждого обратного удара резак перед зажиганием следует охладить в чистой воде, а шланги продуть газами, для которых они предназначены, проверить состояние водяного затвора;

не допускать сильного нагрева резака, для чего необходимо периодически охлаждать его в ведре с чистой водой. Чтобы вода не попала в каналы резака, необходимо закрыть газовый вентиль, оставляя кислородный открытым;

пламя резака следует направлять в сторону, противоположную местонахождению газовых баллонов. Если данное требование не может быть выполнено, то газовые баллоны следует оградить металлическими щитами или ширмами из несгораемых материалов;

подогревать металл следует правильно зажженным резаком. При использовании для подогрева только горючего газа без кислорода возможно отравление окисью углерода из-за неполного сгорания горючего газа или образования взрывоопасной смеси с воздухом;

необходимо применять противогаз (респиратор) при резке металлов, содержащих цинк, медь, свинец и другие примеси.

41. Газовая резка на действующих газопроводах при ремонте и присоединении к ним газопроводов должна проводиться при давлении газа 40-150 даПа (40-150 мм вод. ст.). При отклонении давления от заданных параметров резка должна быть прекращена.

Во избежание образования большого пламени необходимо:

место резки в процессе производства работ промазывать шамотной глиной;

для уменьшения пламени горящего газа, истекающего из прорези, следить за тем, чтобы длина непромазанной части прорези была не более 3-5 см;

следить за тем, чтобы глина, заполняющая прорезь, не пересыхала и не трескалась, для этого на промазанную часть прорези периодически наносить разжиженную глину и смазывать водой;

если длина пламени, вытекающего газа при резке «окна» достигнет 60-70 см, резак выключить, пламя погасить, резак охладить в емкости с водой, а прорезь замазать глиной.

42. В случае, если во время резки на действующем газопроводе погаснет пламя резака или выходящего газа газорезчик обязан замазать глиной прорезанное в газопроводе место. Возобновлять работу можно только после проветривания котлована, колодца, траншеи.

43. При выполнении работ в колодцах, глубоких котлованов (глубина более 2 м) газорезчик должен быть снабжен спасательным поясом с веревкой, а в случае возможного выхода газа – противогазом.

На поверхности земли с наветренной стороны должны находиться не менее 2-х человек, которые обязаны держать концы веревок от спасательного пояса газорезчика, находящегося в колодце, котловане и т. п., вести непрерывное наблюдение за работающим и воздухозаборным патрубком шлангового противогаза, не допускать к месту работы посторонних лиц.

44. Для спуска в колодцы, не имеющие скоб, котлованы должны применяться металлические лестницы достаточной длины с приспособлениями для их закрепления у края колодца, котлована.

45. При проведении электрогазосварочных и газосварочных работ запрещается:

оставлять без присмотра аппаратуру для газовой резки;

допускать в зону производства работ посторонних лиц;

курить и пользоваться открытым огнем ближе 10 м от баллонов с кислородом, ацетиленом, пропан-бутаном, от ацетиленовых генераторов и иловых ям;

отогревать замерзшие ацетиленовые генераторы, трубопроводы, вентили, редукторы и другие детали аппаратуры для газовой резки открытым огнем или раскаленными предметами;

допускать соприкосновения кислородных баллонов и оборудования с наличием в нем кислорода с растительными, животными и минеральными маслами, а также промасленной одеждой, ветошью и другими предметами;

касаться незащищенными руками нагретых мест разрезанного металла;

производить резку свежеокрашенных конструкций и изделий до полного высыхания краски;

перемещаться с зажженным резаком вне рабочего места или подниматься по лестнице, стремянке;

производить продувку ацетиленового шланга кислородом и кислородного шланга ацетиленом, а также взаимозаменять шланги при работе;

прокладывать шланги вблизи источников тепла и электропроводов, пользоваться шлангами, длина которых менее10 и более 40 м;

перекручивать шланги между собой, заламывать их или зажимать кругами;

работать при недостаточной освещенности рабочего места;

работать при наличии загазованности воздуха;

спускаться в котлованы, колодцы, траншеи и подниматься из них без применения специальной лестницы или стремянки;

держать в руках какие-либо предметы при спуске в колодец, котлован, траншею и при выходе из них. Все необходимые для работы инструменты и материалы необходимо опускать в сумке или другой таре отдельно, после спуска рабочих;

спускаться в колодцы, котлованы без спасательного пояса;

перепрыгивать через траншеи, наступать на крышки люков и перекрытия ям, канав, котлованов во избежание падения в них.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

46. По окончании работы газорезчик должен:

доработать карбид кальция в переносном ацетиленовом генераторе;

вылить из генератора, водяного затвора и шлангов воду, выпустить ацетилен, очистить шахтные ящики и реторты от ила, вынести его в металлической таре в специальную иловую яму;

убрать кислородный баллон и генератор (ацетиленовый баллон, баллон с пропан-бутаном) в предназначенное для их хранения место;

убедиться, что после работы не осталось тлеющих предметов (ветоши, изоляционного материала и т. п.);

привести в порядок рабочее место, собрать инструмент, защитные приспособления;

снять спецодежду и спецобувь в специально отведенном месте.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

47. При возникновении пожара вблизи места производства работ газорезчик должен:

закрыть вентиль на ацетиленовом генераторе (ацетиленовом баллоне, баллоне с пропан0бутаном), затем вентиль кислородного баллона;

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения (песок, огнетушитель). Запрещается использовать воду для тушения пожара в месте, где находится карбид кальция;

при необходимости сообщить в аварийную службу и вызвать пожарную охрану.

При загорании ацетилена или пропан-бутана в редукторе, вентиле необходимо перекрыть вентиль на баллоне и вывезти баллон в безопасное место.

В случае возгорания шланга следует быстро перегнуть его возле горящего места со стороны редуктора или генератора и закрыть вентиль.

48. При внезапном выходе газа газорезчик должен:

закрыть вентиль на ацетиленовом генераторе (ацетиленовом баллоне, баллоне с пропан-бутаном), затем вентиль кислородного баллона;

сообщить о случившемся непосредственному руководителю работ;

сообщить в аварийную службу;

принять меры к проветриванию помещения, колодца, котлована, траншеи.

49. При несчастном случае (травмирование, ожог, внезапное заболевание) газорезчик обязан оказать доврачебную помощь пострадавшему.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда ».

Акционерное общество

«Завод технологического оборудования — ТОН»

ИНСТРУКЦИЯ

по охране труда для газорезчиков

цеха металлоконструкций

ИОТ-002-2017

  1. Общие требования охраны труда

1.1. Инструкция по охране труда является основным документом, устанавливающим для работников предприятия правила поведения на производстве и требования безопасного выполнения работ.

Знание Инструкции по охране труда для газорезчиков обязательно для газорезчиков всех разрядов, а также их руководителей – мастера заготовительного участка, заместителя начальника цеха металлоконструкций, начальника цеха металлоконструкций, исполнительного директора и иных руководителей, организующих газорезательные работы.

Настоящая инструкция предусматривает основные требования по охране труда газорезчиков и работников основных профессий, допущенных к выполнению газопламенных работ (далее газорезчик).

1.2. К выполнению газопламенных работ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие специальное обучение и имеющие удостоверение на право производства газопламенных работ, предварительный медицинский осмотр, вводный инструктаж у инженера по охране труда, первичный инструктаж на рабочем месте, ознакомленные с правилами пожарной безопасности и усвоившие безопасные приемы работ, стажировку на рабочем месте, обучение безопасным методам и приёмам выполнения работ по программе, утверждённой генеральным директором и проверку знаний требований охраны труда.

1.3. Газовая резка металлов может сопровождаться наличием ряда вредных и опасных производственных факторов, к числу которых относятся:

— повышенная температура поверхностей оборудования и материалов;

— повышенная температура воздуха рабочей зоны;

— взрывоопасность газовоздушных смесей;

— повышенная яркость света;

— сварочный аэрозоль;

— искры, брызги и выбросы расплавленного металла;

Движущиеся машины и механизмы, передвигающиеся изделия, заготовки, материалы;

— системы под давлением;

— высота.

1.4. Газорезчик обязан иметь первую группу по электробезопасности. Ежегодно подтверждать знания по безопасности труда. Проходить периодические медицинские осмотры (не реже одного раза в 2 года).

1.5. Газорезчик кроме требований изложенных в настоящей инструкции должен знать также требования «Общей инструкции по охране труда для работников АО «ЗТО-ТОН», «Общей инструкции о мерах пожарной безопасности для работников АО «ЗТО-ТОН», «Инструкции для проведения сварочных и других огневых работ», а также инструкций на рабочих местах где могут выполняться производственные задания.

1.6. Газорезчик должен уметь пользоваться средствами пожаротушения, знать место их нахождения. Запрещается использовать пожарный инвентарь не по назначению.

На территории предприятия запрещается курение и разведение открытого огня. Курение разрешено в месте, оборудованном пепельницей и обозначенном табличкой «Место для курения».

1.7. Должен уметь оказывать первую (доврачебную) помощь себе или пострадавшему, используя для этой цели аптечку и подручные материалы.

1.8. Нарушение требований инструкций по охране труда влечёт за собой дисциплинарную (замечание, выговор, увольнение), материальную (возмещение ущерба) или уголовную ответственность.

1.9. Для предупреждения заболеваний и выполнения правил личной гигиены следует пользоваться гардеробом, умывальником, столовой или комнатой для приёма пищи.

1.10. Продолжительность рабочего времени газорезчика не должна превышать 40 часов в неделю. Продолжительность ежедневной работы (смены) определяется правилами внутреннего трудового распорядка или скользящим графиком работы, утверждаемыми генеральным директором по согласованию с профсоюзным комитетом.

1.11. В процессе повседневной деятельности газорезчик должен:

— применять в процессе работы оборудование и средства малой механизации по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;

— поддерживать порядок на рабочих местах, очищать их от мусора, снега, наледи, не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций;

— быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.

1.13. Газорезчик должен быть обеспечен спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами:

— костюм хлопчатобумажный с огнезащитной пропиткой,

— ботинки кожаные;

— рукавицы брезентовые;

— очки защитные;

На наружных работах зимой дополнительно:

— куртка и брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке;

— валенки.

1.14. Вспомогательным рабочим, работающим непосредственно с газорезчиком, рекомендуется пользоваться теми же защитными очками, что и газорезчику.

1.15. Газорезчику запрещается:

Открывать люки, лазы, находиться вблизи запорной и предохранительной арматуры и фланцев под давлением;

— стоять и проходить под поднятым грузом;

— проходить в местах, не предназначенных для прохода;

Заходить без разрешения за ограждения технологического оборудования;

Прикасаться к оборванным электропроводам и электропроводам с повреждённой изоляцией;

Курить вблизи ацетиленового (газосварочного) аппарата, а также в резервуарах, колодцах, каналах и вблизи открытых люков;

Проходить под работающими наверху газорезчиками (электрогазосварщиками);

— начинать работы без средств пожаротушения;

— допускать попадание масла на кислородные баллоны.

1.16. Газорезчику разрешается выполнять только ту работу, которая поручена мастером (непосредственным руководителем) с письменного разрешения лица, ответственного за пожарную безопасность.

Газрезчику разрешается производство работ при ремонте оборудования в помещениях только на громоздких деталях, которые не могут быть внесены в специальные помещения. Работы должны выполняться по наряду, который выдается с назначением ответственного руководителя работ, производителя работ и членов бригады. В этом случае оформленный наряд является разрешением на производство огневых работ при условии:

— соблюдения правил безопасности огневых работ и выполнения необходимых мероприятий, указанных в наряде;

— производства работ на неработающем оборудовании;

— тщательной очистки свариваемых деталей от пыли и горючих средств (масел и пр.);

— ограждения места работ с целью защиты персонала от излучения, выделяющегося при сварке, разметания искр и окалины;

— наличия средств пожаротушения на рабочем месте.

1.17. Подъём на высоту и спуск с неё, а также спуск в цистерны, баки и топки котлов газорезчик должен производить по стремянкам или приставным лестницам после отключения газорезательного оборудования. Стремянки и лестницы изготовленные промышленностью должны иметь паспорта.

Лестница, изготовленная собственными силами из дерева, должна удовлетворять следующим требованиям:

— высота лестницы не должна превышать 5 м;

— тетивы изготовлены из сосны, перекладины изготовлены из твёрдых пород и врезаны в тетивы, тетивы должны быть стянуты двумя металлическими стяжками;

— на лестнице должно быть клеймо: кто владелец, инвентарный номер и дата очередного испытания.

1.18. Находясь на территории производственной (строительной) площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах, газорезчик обязан выполнять правила внутреннего трудового распорядка, принятые на предприятии.

1.19. Газорезчик обязан немедленно извещать мастера или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

1.20. Обнаруженные неисправности и нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами до начала работ, а при невозможности сделать это газорезчик обязан сообщить о них непосредственному руководителю.

  1. Требования охраны труда перед началом работы

2.1.Перед началом работы газорезчик обязан:

2.1.1.надеть спецодежду, спецобувь, средства защиты глаз, рук, при необходимости головы;

2.1.2.предъявить мастеру удостоверение о проверке знаний безопасных методов работ;

2.1.3.получить задание на смену;

2.1.4.подготовить рабочее место на соответствие требованиям безопасности, освободив его от лишних и легковоспламеняющихся предметов;

2.1.5.подобрать инструменты и технологическую оснастку, необходимую при выполнении работ, проверить их исправность и соответствие требованиям безопасности, наполнить сосуд чистой холодной водой;

2.1.6.перед работой в закрытых сосудах:

а) убедиться в отсутствии скопления в них вредных газов или взрывоопасных газовоздушных смесей;

б) опробовать работу приточно-вытяжной вентиляции;

в) убедиться, что рукава не пересекают электрические провода, металлические конструкции, горячие трубопроводы и т.п.;

г) проверить наличие и исправность лестницы или другого приспособления для безопасного входа и выхода из сосуда;

д) получить у слесаря-инструментальщика предохранительный пояс и страховочную верёвку.

2.1.7.проверить плотность и прочность присоединения газовых шлангов к его резаку (горелке) и редукторам, исправность резака, редуктора, шлангов и манометров;

2.1.8.подготовить баллоны с кислородом и пропан-бутаном в следующей последовательности:

а) проверить, не истёк ли срок периодического испытания;

б) снять колпак с баллона:

в) проверить исправность резьбы штуцера и вентиля;

г) проверить отсутствие видимых следов масла или жира на кислородных баллонах;

д) продуть штуцер кислородного баллона для удаления посторонних газов кратковременным открыванием вентиля, находясь в стороне от струи кислорода;

2.1.9. привезти из мест для хранения баллонов кислородные и пропановые баллоны, в производственном корпусе или на территории предприятия баллоны перевозить на специальных ручных тележках или носилках, установить баллоны с кислородом и пропаном раздельно в вертикальном положении, кислородный баллон в специальной стойке, надёжно закрепить его цепью и сверху установить защитную крышку, свинтить с баллонов колпаки без применения зубила и молотка;

2.1.10. в летнее время при выполнении производственного задания на открытом воздухе баллоны с защитить от прямого попадания солнечных лучей;

2.1.11.проследить, чтобы расстояние от баллонов до отопительных приборов, радиаторов парового отопления было не менее 1 м, до источников тепла с открытым огнём - не менее 5 м, до места сварочных работ - не менее 10 м;

2.1.12.при осмотре рукавов необходимо убедиться в том, что общая длина рукавов для газовой резки не превышает 30 м, на наружной поверхности рукавов отсутствуют пузыри, оголённые участки оплётки, вмятины и другие дефекты, влияющие на эксплуатационные качества рукавов, рукава гибки и эластичны. Радиус изгиба без пережима и образования трещин на поверхности рукава должен быть равен четырём диаметрам; новые рукава должны быть очищены от пыли, талька и т.п. продувкой сжатым воздухом или техническим азотом;

2.1.13. при осмотре резаков убедиться:

а) в отсутствии внешних повреждений, в том, что инжектор и сопла не забиты посторонними предметами;

б) регулирующие вентили свободно ходят в гнёздах и в них отсутствуют неплотности;

в) в достаточности подсоса в инжекторной аппаратуре;

2.1.14. перед работой с лесов и подмостей проверить прочность ограждения, отсутствие горючих материалов и наличие на деревянном настиле огнестойких покрытий (железо и т.п.);

2.1.15. при осмотре газоразборных постов и кислородных трубопроводов, рукавов, арматуры и т.п. пользоваться электросветильниками в герметичной арматуре напряжением не выше 12 В или аккумуляторными фонарями во взрывобезопасном исполнении;

2.1.16.перед началом работы тщательно осмотреть и проверить места возможной утечки газа путём покрытия их мыльной эмульсией;

2.2.17.по термометру определить температуру воздуха на рабочем месте, она не должны превышать +35 °С.

2.2. Газорезчику запрещается:

— присоединять к шлангам вилки, тройники и другие устройства для питания нескольких резаков (горелок);

— разбирать и ремонтировать вентили баллонов своими средствами;

— использовать кислородные шланги для подачи пропана и наоборот;

— работать без наличия противопожарных средств на рабочем месте.

  1. Требования охраны труда во время работы

3.1. Во время работы газорезчик обязан:

3.1.1.зажигать резак (горелку) спичками; перед каждым зажиганием резака (горелки) со сжиженным газом выпустить через резак образующуюся в рукаве смесь паров сжиженного газа с воздухом; затем приоткрыть вентиль пропана, затем вентиль кислорода и только после кратковременной продувки шлангов зажечь горючую смесь газов;

3.1.2.при тушении резака (горелки) первым закрыть вентиль горючего газа пропана, а вторым - кислород; при «обратном ударе» пламени следует немедленно закрыть вентили на резаке (горелке) и на баллонах, после «обратного удара» - проверить рукава и продуть их инертным газом;

3.1.3.при разрыве, срыве или воспламенении рукава для горючего газа закрыть вентили, погасив пламя резака (горелки), и закрыть вентиль на баллоне этого газа;

3.1.4.следить за тем, чтобы:

а) рукава были предохранены от возможных повреждений, не пересекались между собой;

б) деталь находилась в устойчивом положении или была надёжно закреплена;

в) при резке конструкций отрезная часть не упала или не причинила кому-либо травму;

3.1.5.при перегреве резака (горелки) работу приостановить, а резак (горелку) потушить и охладить. Для охлаждения горелки использовать сосуд с чистой холодной водой;

3.1.6.перемещение за пределы рабочего места производить только при потушенном резаке;

3.1.7.при перерывах в работе горелка (резак) должна быть потушена, а вентили на горелке (резаке) - плотно закрыты:

3.1.8.при попадании на кожу сжиженного газа поражённое место промыть обильной струёй воды;

3.1.9.при работе в закрытых сосудах включить вентиляцию, надеть предохранительный пояс, к поясу привязать верёвку, конец которой подать наверх наблюдающему, убедиться, что с его рабочего места хорошо видны наблюдающие и ими принимаются поданные согласованные сигналы;

3.1.10. при работе на высоте пристегнуться карабином стропа предохранительного пояса к прочным элементам конструкций;

3.1.11.при длительных перерывах в работе, кроме вентилей на горелке (резаке), закрыть вентили на кислородном и пропановом баллонах;

3.1.12.перевозить кислородные и пропановые баллоны в производственном корпусе или на территории предприятия на специальных ручных тележках и носилках, а от предприятия на строительные площадки только на рессорных транспортных средствах;

3.1.13.тушение горючих газов (кислород, пропан) производить углекислотными или порошковыми (индекс С) огнетушителями, при малых очагах пламени сухим песком из пожарного ящика у пожарного щита; при воспламенении пропан-бутана тушить пожар можно также струёй воды;

3.1.14.при обращении с баллонами, наполненными газом устранить возможность их падения и ударов по ним, попадания на них масла, жира, брызг расплавленного металла и нагревание их прямыми солнечными лучами;

3.1.15.перемещение баллонов в пределах рабочего места производить с навинченным колпаком путём кантовки в слегка наклонном положении;

3.1.16.подъём баллонов на высоту производить в специальных контейнерах (клетях) с помощью грузоподъёмных механизмов. Каждый баллон должен быть установлен в отдельной ячейке и закреплён. Одновременно в контейнере разрешается поднимать не более четырёх баллонов;

3.1.17.отбор кислорода разрешается производить до остаточного давления в баллоне не ниже 0,5 кг/см 2 (0,05 МПа);

3.1.18.при использовании пропан-бутана в холодное время года применять подогрев баллонов до +30 °С горячей водой или пропускать сжиженный газ через специально устроенный испаритель;

3.2.Газорезчику запрещается:

3.2.1.производить работу при загрязнённых выходных каналах мундштуков;

3.2.1.смазывать маслом редуктор, резак и браться за них испачканными в масле, жире руками, а также хранить возле них замасленные обтирочные материалы;

3.2.1.производить газорезательные работы с приставных лестниц;

3.2.1.производить газовую резку трубопроводов, сосудов и резервуаров, находящихся под давлением, независимо от того, каким газом или жидкостью они заполнены;

3.2.1.зажигать резак (горелку) от горячего металла или горящих предметов;

3.2.1.иметь более одного запасного наполненного баллона на рабочем месте;

3.2.1.производить огнеопасную работу в помещениях, где ведётся окраска изделия с применением легковоспламеняющихся жидкостей и материалов;

3.2.1.работать в помещениях, где ощущается запах горючих газов;

3.2.1.держать рукава, горелку, резак под мышкой, на плечах, между ног;

3.2.1.определять места утечки газа с помощью открытого огня;

3.2.1.снимать колпаки с баллонов с помощью молотка, зубила и других инструментов, могущих вызвать искру;

3.2.1.подтягивать накидную гайку редуктора при открытом вентиле баллона;

3.2.1.работать при утечке газа из баллона через неплотности в вентиле, редукторе, горелке, резаке;

3.2.1.устанавливать баллоны с пропан-бутаном в помещениях с температурой воздуха выше +35 °С;

3.2.1.производить отбор газа из баллонов без редукторов;

3.2.1.при подогреве металла пользоваться одним горючим газом без кислорода, а также применять сжиженные горючие газы, не обладающие ощутимым запахом;

3.2.1.применять жидкое горючее в замкнутых помещениях, этилированный бензин при газопламенной обработке металла;

3.2.1.тушить водой горящий бензин, керосин и их смеси.

3.3.При боли в глазах работник должен немедленно обратиться к врачу.

  1. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1.При возникновении аварийной ситуации природного (разрушения смерчем) или техногенного (пожары, взрывы оборудования, обрушение конструкций здания) характера газорезчик должен сообщить о ней мастеру (непосредственному руководителю). Подать сигнал об опасности голосом.

При обнаружении газорезчиком в процессе газорезательных работ загораний необходимо работу приостановить, выключить вентиляцию, закрыть вентили на баллонах, удалить их в безопасное место и принять меры к их тушению.

Приступить к тушению очага пожара первичными средствами пожаротушения, имеющимися в пожарном щите: порошковым огнетушителем, использовать ведра для воды, багры. Огонь можно забрасывать песком из ящика у пожарного щита, накрывать асбестовым покрывалом.

4.2.В случае возгорания шланга следует быстро перегнуть его возле горящего места со стороны редуктора и закрыть вентиль баллона.

4.3.Тушить загоревшийся ацетилен следует углекислотными огнетушителями и сухим песком из ящика у пожарного щита. Тушение водой запрещается.

4.4.При выходе из строя горелки (резака), редуктора, шлангов необходимо немедленно отключить подачу газа и сообщить о неисправностях непосредственному руководителю.

4.5.В случае появления аварийной ситуации, связанной с опасностью для своего здоровья и здоровья окружающих людей, следует подать сигнал об опасности работникам участка отключить подачу газа, покинуть опасную зону и сообщить об опасности непосредственному руководителю.

4.6.При несчастных случаях необходимо оказать помощь пострадавшему первую (доврачебную) помощь, вызвать «скорую медицинскую помощь» по телефону 03 и сообщить об этом мастеру (непосредственному руководителю) или руководителю работ, а также, по возможности, сохранить без изменения обстановку на рабочем месте для проведения расследования.

  1. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. Газорезчик обязан:

— закрыть вентили на баллонах или газопроводах, выдуть газы из всех коммуникаций и освободить зажимные пружины редукторов;

— шланги снять и сдать вместе с ручными горелками (резаками) и редукторами в кладовую;

— отключить местную вентиляцию;

— привести в порядок рабочее место: обойти и проверить место в радиусе 10 м, куда могли долететь искры и брызги металла, убедиться в отсутствии тлеющих предметов (ветоши, дерева, изоляционных материалов и т.д.);

— убедиться в том, что никто случайно не остался в закрытых сосудах, колодцах, каналах и других местах, где производились работы;

— сдать мастеру или сменщику рабочее место чистым и сообщить обо всех замечаниях и неисправностях, выявленных во время работы.

5.2. Снять специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты, очистить их от пыли, обувь почистить сапожным кремом и убрать всё в предназначенное для них место хранения.

5.3. Вымыть руки с мылом или принять душ.

Добавлен на сайт:

1. Общие требования охраны труда.

1.1. К выполнению газосварочных, газорезательных работ допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосвидетельствование в установленном на предприятии порядке, профессиональное обучение, специальное обучение и проверку знаний по безопасным методам труда, имеющие удостове­рение на право выполнения данной работы, прошедшие вводный и первичный инструктаж на рабочем месте, стажировку, имеющие первую группу по электробезопасности и получившие допуск к самостоятельной работе.

Повторный инструктаж по проводиться не реже одного раза в три месяца. Повторный инструктаж и проверка знаний на первую группу по электробезопасности не реже одного раза в 12 месяцев. Повторная проверка знаний по безопасности труда проводиться не реже 1 раза в 12 месяцев.

1.2. На территории предприятия необходимо соблюдать правила внутрен­него трудового распорядка предприятия, быть внимательным по отношению к дви­жущемуся транспорту и работающим грузоподъемным машинам.

1.3. Не включать и не останавливать машины, станки и механиз­мы, работа на которых вам не поручена администрацией (кроме аварийных случаев).

1.4. Соблюдать установленный на предприятии режим труда и отдыха. Нормальная продолжительность рабочего времени не может превышать 40 часов в неделю. Время на отдых и личные надобности в течение смены 50 мин. Обеденный перерыв не менее 30 мин.

1.5. Каждый газосварщик (газорезчик) должен знать, что опасными и вредными производственными факторами, способными оказывать неблагоприятное воздействие на него в процес­се работы являются:

Химические: сварочные аэрозоли, содержащие в составе твердой фазы различные металлы (железо, марганец, кремний, хром, никель, медь, титан, алюминий, вольфрам и др.), их окисные и другие соединения, а также газообразные вещества (окислы азота, окись углерода, озон, ацетилен и др. соединения).

Воздействие на организм твердых и газообразных веществ в составе сварочных аэрозолей может явиться причиной хронических и профессиональных заболеваний.

Психофизиологические: физические (статическая нагрузка) и нервно-психические перегрузки.

Физические: повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны, интенсивное тепловое излучение, повышенная температура поверхностей оборудования, деталей и материалов, повышенная яркость света, искры и брызги расплавленного металла, взрывоопасность, шум.

Искры, брызги и выбросы расплавленного металла и шлака, контакт с нагретым металлом могут явиться причиной ожогов.

Острые кромки, заусенцы и шероховатость поверхности заготовок, инструмента и оборудования могут привести к травме.

1.6. Для нормальной и безопасной производственной деятель­ности газосварщика (газорезчика) необходимо применение следующей спецодежды и спецобуви, а также других средств индивидуальной защиты:

Средства индивидуальной защиты

ГОСТ или ТУ

Срок носки, мес.

Костюм сварщика

ТУ85.72-017-00302190-93

Ботинки кожаные

ГОСТ 12.4.187-97

Рукавицы брезентовые

ГОСТ 12.4.010

Очки защитные

до износа

ГОСТ 12.4. 023

до износа

На наружных работах зимой дополнительно:

Куртка х/б на утепленной подкладке

ГОСТ 12.4.084

1 на 30 мес.

Брюки х/б на утепленной прокладке

1 на 30 мес.

1 пара на 36 мес.

1.7. Работник должен получить противопожарный инструктаж, поль­зоваться исправной аппаратурой, пройти пожарно-технический мини­мум на работах и в помещениях с повышенной пожароопасностью, знать правила использования горючих и легковоспламеняющихся ве­ществ, знать свойства горючих веществ и безопасные методы обращение с ними, знать правила поведения при пожаре и при обнаружении приз­наков горения. Соблюдать противопожарные требования:

вблизи места сварки иметь бочку с водой или ведро, ящик с песком и лопату, ручной огнетушитель;

не хранить на рабочих местах легковоспламе­няющиеся, взрывчатые и едкие материалы, не связанные с техно­логическим процессом.

1.8. Газопламенные работы проводить на расстоянии не менее 1,5 м от газопроводов, 3 м от газоразборных постов при ручных работах, 1,5 м при механизированных работах. Установить металлические ширмы в случае направления пламени и искр в сторону источников питания газами.

1.9. Работы при резке металла с применением пропан-бутана, а также применение открытого огня от других источников допускается проводить на расстоянии (по горизонтали) не менее: от групп баллонов (более 2-х), предназначенных для ведения газопламенных работ - 10 м; от отдельных баллонов с кислородом и горючими газами – 5 м; от газопроводов с горючими газами, а также газоразборных постов, размещенных в металлических шкафах: при ручных работах – 3 м; при механизированных работах – 1,5 м.

1.10. Запрещается использовать сжиженные газы при работах, выполняемых в подвальных помещениях.

1.11. Немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в т. ч. о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления).

2. Требования охраны труда перед началом работ.

2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть полагающуюся по нормам исправную спецодежду. Проверить исправность защитных очков: целостность стекол, соответствие размера.

Работать лицам, соприкасающимся с кислородными баллонами в чистой не промасленной спецодежде, на руках и на инструменте не должно быть следов масел и жиров.

2.2. Подготовить рабочее место к безопасной работе. Убрать все лишние предметы, мешающие работе. Необходимые в работе инструменты расположить в определенном порядке и всегда иметь под рукой.

2.3. Рабочие места оградить экранами и ширмами из негорючих ма­териалов для коллективной защиты от шума, брызг расплавленного металла персонала расположенных рядом рабочих зон.

2.4. На стационарных рабочих местах иметь емкости с водой (ведро, бак и др.) для охлаждения резаков и горелок.

2.5. Приготовить мыльный раствор для проверки герметичности соединений аппаратуры.

2.6. Перед началом газовой сварки (резки) проверить: герметичность присоединения рукавов к горелке, резаку, редуктору, предохранительным устройствам и другой аппаратуре; исправность горелки (резака), редукторов и шлангов; наличие достаточного подсоса в инжекторной аппаратуре (если подсос отсутствует – горелкой работать нельзя до устранения причин); правильность подводки кислорода и горючего газа к резаку, горелке; состояние предохранительного устройства; наличия и исправности средств пожаротушения; наличия и исправности прочих приборов и устройств, обеспечивающих безопасные условия труда.

2.7. Горелки, резаки, рукава, редукторы, вентили и прочая аппаратура должна находиться в исправном сос­тоянии. Вентили должны надежно перекрывать газ, а сальники не должны пропускать газ.

2.8. При питании постов ацетиленом и кислородом от баллонов устанавливать их в вертикальном положении в специальных стойках с закреплением их хомутами или цепями.

2.9. Установка стоек с баллонами в границах про­ездов и проходов запрещается.

На стойках должны быть навесы, предохраняющие баллоны от попадания на них масла. Баллоны с газом при их хранении, транспортировании и эксплуатации защищать от прямого воздействия солнечных лучей, источников тепла.

2.10. Баллоны устанавливать на расстоянии не менее 1 м от радиаторов отопления и других источников закрытого огня и 5 м от пламени горелки или резака, печей и других источников открытого огня.

При питании от единичных баллонов между баллонным редуктором и инструментом (горелкой, резаком и т.д.) устанавливать предохранительные устройства, в том числе пламегасящие.

2.11. На производственном участке иметь не более чем по одному запасному наполненному горючим газом и кислородом баллону на каждый пост и не более 10 кислородных и пяти ацетиленовых запасных баллонов.

2.12. Разрешается переносить один баллон на специальных носилках, перемещать баллоны кантованием в слегка наклонном положении. Переносить баллоны на носилках должны не менее двух человек.

2.13. При газопламенной обработке металла применять резиновые рукава следующих классов:

I – для подачи горючих газов под давлением до 0,63 МПа (6,3 кгс/см. 2)

II- для подачи жидкого топлива или его смеси под давлением 0,63 МПа (6,3 кгс/см 2)

III - для подачи кислорода под давлением до 2 МПа (20кгс/см 2)

2.14. Запрещается применять рукава для кислорода вместо рукавов для горючих газов или жидкостей и наоборот. Разрешается использовать рукава II класса вместо рукавов I класса при условии окраски или нанесения красных полос на рукавах.

2.15. Места присоединения рукавов проверять на герметичность мыльным раствором перед началом и во время работы.

2.16. Не работать на открытом воздухе при сильном ветре, гололедице, во время грозы, тумана с видимостью менее 100 м.

2.17. Предварительно закрепить металлоконструкцию перед началом резки во избежание ее падения.

2.18 Узнать у сменяемого работника о всех неисправ­ностях и неполадках, имевших место во время работы и принять меры по их устранению. Принять убранное место.

2.19. Своевременно включать и выключать местное осве­щение, вентиляционные отсосы и т.д.

3. Требования охраны труда во время работы.

3.1. Выполнять требования безопасности, изложенные в эксплута­ционной документации завода изготовителя оборудования, а так­же инструкций по охране труда и пожарной безопасности, действующих на предприятии.

3.3. Выполнять только ту работу, которая разрешена Вам адми­нистрацией и при условии, что безопасные способы ее выполнения Вам известны.

3.4. Во время работы быть внимательным и не отвлекаться посторонними делами и разговорами, не вмешиваться в работу других рабочих, если Вам это не поручено. Не допускать присутствия на рабочем месте лиц, не имеющих отношения к Вашей работе.

3.5. Не прикасаться к электрооборудованию и электрораспреде­лительным щитам, арматуре общего освещения, к электропроводам, клеммам и другим токоведущим частям. Не открывать дверцы элект­рораспределительных шкафов и не снимать ограждения и защитные кожухи с токоведущих частей оборудования.

3.6. Не касаться токоведущих частей механизмов, а также неи­золированных проводов.

3.7.Не перелезать конвейеры, транспортеры, ограждения и т.д. Пользоваться только установленными проходами и переходами.

3.8.Проходя мимо или находясь вблизи рабочего места элект­росварщика, не смотреть на электрическую дугу.

3.9.Требования к баллонам:

не снимать колпак с баллона ударами молотка и зубила или другим инструментом, могущим вызвать искру. Если колпак не от­ворачивается, отправить баллон на склад;

отбор газа из баллона производить только через редуктор, предназначенный для данного газа, и окрашенный в со­ответствующий этому газу цвет;

перед присоединением редуктора к кислородному баллону проверить: входной штуцер и накидную гайку редуктора и убедиться в исправности резьбы гайки, отсутствии следов масла и жиров; наличие и исправности уплотняющей прокладки и фильтра на входном штуцере редуктора;

производить продувку штуцера баллона плавным кратковре­менным открытием вентиля для удаления посто­ронних частиц. Открывающий должен находиться в стороне от струи газа, закрывать вентиль после продувки следует без применения ключа;

неисправные фибровые прокладки заменить на новые, уплотняющиеся фибровые прокладки должны иметь гладкую обезжиренную поверхность и храниться завернутыми в плотную бумагу;

при обращении с кислородными баллонами принять меры, направленные на исключение их загорания, разрушения баллонов и разгерметизации узлов соединительных деталей;

обезжирить поверхности баллонов, прокладок и деталей вентиля при работе с кислородом. Уплотнение вентиля должно быть из материала, негорючего в среде кислорода;

присоединение редуктора к кислородному баллону производить ключом, изготовленным из неискрящегося материала, и постоянно находящимся у сварщика (резчика). Подтягивание накидной гайки редуктора при открытом вентиле баллона запрещается;

для открывания вентиля ацетиленового баллона и для управления редуктором иметь специальный торцовый ключ. Во время работы этот ключ все время должен находиться на шпинделе вентиля баллона. Использование для этих целей обычных гаечных ключей запрещается;

при обнаружении пропуска газа через сальник ацетиленового вентиля после присоединения редуктора необходимо выяснить причину пропуска и, при необходимости, подтянуть сальник гайки, предварительно закрыв вентиль баллона;

запрещается эксплуатировать баллоны с вентилем, пропускающим горючий газ или кислород. Такой баллон с табличкой о неисправности вентиля направлять на газонаполнительную станцию;

в случае замерзания редукторов их отогрев производить горячей водой, а кислородного редуктора – водой, не имеющей следов масел;

при эксплуатации баллонов находящийся в них газ запреща­ется расходовать полностью. Отбор газа из баллона производить до остаточного давления не менее 0.5 кгс/ см 2 .

3.10. Проверять при помощи мыльной эмульсии герметичность соединений газопроводов, приборов и аппаратуры. Такую проверку проводить при появлении запаха горючего газа. Применение открытого огня для проверки герметичности запрещается.

3.11. При работе с горелками и резаками:

при зажигании горючей смеси на горелке или резаке первым открыть вентиль кислорода, затем вентиль горючего газа и поджечь горючую смесь;

процесс сварки и резки прекратить при невозможности регулировки состава пламени по горючему газу, нагреве горелки или резака и после обратного удара;

зажигание горелки (резака) производить спичкой или спе­циальной зажигалкой;

запрещается зажигать горелку (резак) от горячего металла или других предметов;

не перемещаться с зажженной горелкой или резаком за пределы рабочего места, а также не подниматься по трапам, лесам и т. п.;

при перерывах в работе пламя горелки (резака) потушить, а вентили на горелке (резаке) плотно закрыть;

при длительных перерывах в работе (обеденный перерыв и т.п.) кроме горелок и резаков закрывать вентили на баллонах, а нажимные винты редукторов вывернуть до освобождения пружины;

разборку и сборку горелок, резаков, находящихся в эксплуатации, допускается производить сварщикам и резчикам, имеющим соответствующую квалификацию.

3.12. При работе на высоте:

не производить сварочные работы с приставных переносных лестниц и стремянок. Выполнение таких работ производить с лесов, подмостей, стремянок с верхними площадками, имеющими перильное ограждение;

места производства сварочных работ на данном, а также нижерасположенных ярусах освободить от сгораемых материалов в радиусе не менее 5 м., а от взрывоопасных материалов и оборудования – не менее 10 м;

пол или настил под местом сварки покрыть листами железа, если работа производится в сухом деревянном помещении, а также на подмостках и лесах;

при одновременной работе на различных высотах по одной вертикали защищать работающих на нижних ярусах от искр и брызг металла, случайного попадания огарков и других предметов;

пользоваться защитными касками, применять предохранительный пояс.

3.13. Требования безопасности к рукавам:

длина рукавов для газовой резки и сварки не должна превышать 20 м. В монтажных условиях допускается применение шлангов длиной до 40 м;

закрепление рукавов на присоединительных ниппелях аппаратуры должно быть надежным, для этих целей применять специальные хомутики;

допускается обвязывать рукава мягкой отожженной проволокой не менее чем в двух местах по длине ниппеля (использование медной проволоки не допускается). Места присоединения рукавов проверять на герметичность мыльным раствором перед началом и во время работы;

во время работы следить за тем, чтобы на шлангах не было крутых изгибов, чтобы на них не попадали искры и брызги расплавленного металла и шлака. В местах проходов и проездов рукава уложить в коробы (уголок, швеллер), защищающие их от возможных повреждений.

работать с неисправными горелками, пистолетами, реза­ками, шлангами, редукторами, вентилями и прочей аппаратурой;

производить ремонт горелок, резаков, пистолетов, вен­тилей, баллонов и другой аппаратуры на рабочем месте. Неисправ­ную аппаратуру сдать в ремонт;

гасить пламя горелки (резака) механическими предметами путем перекрытия выходных каналов мундштуков;

прочищать мундштук наконечника стальной проволокой. Для этого пользоваться латунной иглой согласно размеру отверстия мундштука;

иметь более одного запасного наполненного баллона на каждый пост и более десяти кислородных и пяти ацетиленовых запасных баллонов на весь участок;

допускать соприкосновение баллонов, а также рукавов с токоведущими проводами;

переносить баллоны на руках и плечах. Перемещать бал­лоны в пределах рабочего места можно путем перекатывания их в слегка наклонном положении. Не допускать падения баллонов, а также ударов их друг об друга и о различные предметы;

пользоваться замасленными рукавами;

не присо­единять при пользовании ручной аппаратурой к рукавам вилок, тройников и т. д. для питания нескольких горелок (резаков);

для соединения рукавов не применять обрезки глад­ких трубочек, а пользоваться специальными двусторонними ниппелями;

класть рукава на плечи, колени (при сидячем положении) или между ног;

работать в закрытых сосудах и колодцах при недостаточности кислорода в воздухе (менее 19%);

выполнять газопламенные работы в закрытых сосудах, резервуарах колодцах и труднодоступных местах с применением аппаратуры, работающей на жидком горючем.

производить сварку сосудов, аппаратов, трубопроводов и т. д., находящихся под давлением каких либо газов, пара или жидкостей;

3.15. Газопламенные работы в замкнутых пространствах и трудно­доступных местах (резервуарах, котлах, цистернах, тоннелях, ко­лодцах, подвалах и др.) выполнять при соблюдении следую­щих условий:

наличии оформленного на­ряда-допуска;

отсутствие в воздухе концентрации взрывоопасных веществ, превышающей 20% от нижне­го предела взрываемости;

вентиляции с помощью местных отсосов от стационарных и передвижных установок, если общеобменная вентиляция не обеспечивает нормальных условий работы. Помимо общеобменной вентиляции цеха необходимо наличие непрерывно работающей приточно-вытяжной вентиляции, обеспечивающей приток свежего и отток загрязненного воздуха из нижней и верхней частей замкнутого пространства или труднодоступного помещения.

установка контрольного поста для наблюдения за работающим;

располагать газовые баллоны снаружи;

не зажигать горелку при работе в закрытых сосудах. В этом случае зажигание горелки производить вне сосуда;

не оставлять рукава, резаки, горелки во время перерыва и после окончания работ

в труднодоступных местах и в замкнутых пространствах;

не применять аппаратуру, работающую на жидком горючем;

не производить сварку и резку сосудов под давлением или содержащих вредные или токсические вещества;

При недостаточном количестве кислорода (менее 19%) в воздухе резервуара или отсека работа в нем не допускается.

3.16. Сварку или резку сосудов, содержащих ранее нефть, бензин и другие горючие жидкости, производить лишь после промывки их 10% раствором каустической соды, затем горячей водой и про­паривания.

Сварку производить только после того, как представителем лаборатории промсанитарии сделан анализ воздуха на пары горючей жидкости и выдан протокол анализа с разрешением на производство работ.

3.17. Не производить работу при загрязненных выходных каналах мундштуков во избежание возникновения хлопков и обратных уда­ров. Обратный удар – воспламенение горючей смеси в каналах горелки с последующей затяжкой пламени в рукава. Внешними признаками обратного удара являются резкий хлопок и гашение пламени горелки. Обратный удар ведет к срыву, разрыву или воспламенению шлангов и редукторов. Обратный удар может произойти при несоответствии номера мундштука, мощности пламени, вследствие закупорки мундштука, неплотной посадки инжектора, а также от сильного нагрева. После обратного удара необходимо подтянуть мундштук и накидную гайку горелки.

3.20. При возникновении обратного удара пламени:

закрыть вентили на горелке (резаке), баллонах, защитном устройстве, а затем охладить горелку или резак;

после каждого обратного удара, проверить предохранительные устройства, рукава, продуть их инертным газом, а при необходимости заменить.

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. При обнаружении неисправности оборудования для газопла­менных работ (баллонов, редуктора, вентиля, резака) прекратить производство работ и не возобновлять их до устранения неисправностей.

4.2. При потере устойчивости свариваемых (разрезаемых) изделий и конструкций работы прекратить и сообщить об этом руково­дителю работ. После этого принять участие в ра­ботах по предотвращению обрушения конструкций.

4.3. При пожаре или обнаружении признаков горения немедленно сообщить в пожарную команду по телефону, сообщить мастеру или вышестоящему руководителю и приступить к тушению пожара имеющимися средствами пожаротушения, перенести баллоны, шланги и другое оборудование на бе­зопасное расстояние от места загорания.. При необходимости вызвать городскую пожарную службу по телефону 112 –сотовый, организовать встречу пожарной команды.

4.4. При с Вами или другим работником прекратить работу, поставить в известность мастера оказать первую доврачебную помощь пострадавшим и обратиться в здравпункт лично или позвонить по телефону.

Обеспечить сохранность обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей и не приведет к осложнению аварийной обстановки. При необходимости вызовите скорую медицинскую помощь по телефону 112.

4.5. При авариях систем водоснабжения, отопления и т.д., препятствующих выполнению технологических операций, прекратить работу до ликвидации аварии и её последствий.

5. Требования охраны труда по окончании работы.

5.1. При гашении горелки или резака сначала закрыть вентиль ацетилена, а затем вентиль кислорода.

5.2. Закрыть вентили на баллонах или газопроводах, выпустить все газы из всех коммуникаций и освободить зажимные пружины редукторов. Шланги снять и сдать вместе с ручными горелками и редукторами в кладовую.

5.3. Навернуть на баллоны предохранитель­ные колпаки и отвезти их в места хранения.

5.4. Привести в порядок рабочее место:

Инструмент и приспособления сложить в отведенное для них место;

Убрать отходы производства в установленную на участке тару, согласно маркировки.

5.5. После окончания сварочных работ проверить, нет ли тлеющих предметов, запаха дыма и гари. Учитывать то, что пожар может возникнуть спустя некоторое время после окончания работы от оставленных без внимания тлеющих предметов, горячих сварных швов и т.д.

5.6. Сообщить мастеру о всех замеченных неисправностях, выявившихся во время работы, и о принятых мерах по их устранению.

5.7. Убрать спецодежду в специально отведенное место, вымыть с мылом лицо и руки или принять душ.

О СВОДЕ ПРАВИЛ "БЕЗОПАСНОСТЬ ТРУДА В СТРОИТЕЛЬСТВЕ.
ОТРАСЛЕВЫЕ ТИПОВЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА"

ТИПОВЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКОВ
СТРОИТЕЛЬНЫХ ПРОФЕССИЙ

Газосварщиков (газорезчиков)
ТИ РО-006-2003

Настоящая отраслевая типовая инструкция разработана с учетом требований законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих государственные требования охраны труда, указанных в разделе 2 настоящего документа, а также нормативных документов Госгортехнадзора России и предназначена для газосварщиков (газорезчиков) при выполнении работ согласно профессии и квалификации (далее газосварщиков).

Общие требования безопасности

5.6.1. Работники не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, имеющие профессиональные навыки по газосварочным работам и имеющие удостоверение на право производства газосварочных работ, не имеющие противопоказаний по полу при выполнении отдельных работ, перед допуском к самостоятельной работе должны пройти:

обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравом России;
обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.

5.6.2. Газосварщики обязаны соблюдать требования безопасности труда для обеспечения защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы:

повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
повышенная температура поверхности оборудования;
повышенная яркость света.

5.6.3. Для защиты от тепловых воздействий и загрязнений газосварщики обязаны использовать предоставляемые работодателями бесплатно костюм хлопчатобумажный с огнезащитной пропиткой или костюм сварщика, ботинки кожаные с жестким подноском, рукавицы брезентовые, костюмы на утепляющей прокладке и валенки для зимнего периода.

При нахождении на территории стройплощадки газосварщики должны носить защитные каски.

5.6.4. Находясь на территории строительной (производственной) площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах, газосварщики обязаны выполнять правила внутреннего трудового распорядка, принятые в данной организации.

Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на указанные места запрещается.

5.6.5. В процессе повседневной деятельности газосварщики должны:

применять в процессе работы машины и механизмы по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;
поддерживать порядок на рабочих местах, очищать их от мусора, снега, наледи, не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций;
быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.

5.6.6. Газосварщик обязан немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

Требования безопасности перед началом работы

5.6.7. Перед началом работы газосварщик обязан:

а) предъявить руководителю работ удостоверение о проверке знаний безопасных методов работы;
б) надеть каску, спецодежду, спецобувь установленного образца;
в) получить задание на выполнение работы у бригадира или руководителя работ и пройти инструктаж на рабочем месте с учетом специфики выполняемых работ.

5.6.8. После получения задания у бригадира или руководителя работ газосварщик обязан:

а) подготовить необходимые средства индивидуальной защиты (асбестовые или брезентовые нарукавники - при производстве потолочной сварки, защитные очки, шланговый противогаз - при сварке или резке цветных металлов);
б) проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;
в) подобрать инструмент, оборудование и технологическую оснастку, необходимые при выполнении работ, проверить их исправность и соответствие требованиям безопасности;
г) проверить устойчивость свариваемых или разрезаемых деталей и конструкций;
д) убедиться в отсутствии в зоне работы пожароопасных материалов.

5.6.9. Газосварщик не должен приступать к работе при следующих нарушениях требований безопасности:

а) неисправности горелки или редуктора (неплотности примыкания накидной гайки редуктора, неисправности вентиля горелки);
б) неисправности манометра на редукторе (отсутствии клейма о ежегодном испытании или несвоевременном проведении очередных испытаний, разбитом стекле или деформированном корпусе, неподвижности стрелки при подаче газа в редукторе);
в) нарушении целостности баллона (наличие трещин или вмятин), а также отсутствии на баллоне с газом клейма с датой испытания;
г) неисправности водяного затвора ацетиленового генератора, а также наличии других неисправностей, указанных в инструкции завода-изготовителя по его эксплуатации, при которых не допускается применение генератора;
д) недостаточной освещенности рабочих мест и подходов к ним;
е) отсутствии ограждений рабочих мест, расположенных на высоте 1,3 м и более, и оборудованных систем доступа к ним;
ж) отсутствии вытяжной вентиляции в случае работы в закрытых помещениях;
з) наличии в зоне работы взрывопожароопасных материалов.

Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами до начала работы, а при невозможности сделать это газосварщик обязан сообщить о них бригадиру или руководителю работ.

Требования безопасности во время работы

5.6.10. В процессе работы газосварщик обязан соблюдать следующие требования безопасности:

а) шланги должны быть защищены от соприкосновений с токоведущими проводами, стальными канатами, нагретыми предметами, масляными и жирными материалами. Перегибать и переламывать шланги не допускается;
б) перед зажиганием горелки следует проверить правильность перекрытия вентиля (при зажигании сначала открывают кислородный вентиль, после чего ацетиленовый, а при тушении - наоборот);
в) во время перерывов в работе горелка должна быть потушена и вентили на ней перекрыты, перемещаться с зажженной горелкой вне рабочего места не допускается;
г) во избежание сильного нагрева горелку, предварительно потушив, следует периодически охлаждать в ведре с чистой водой;
д) емкости, в которых находились горючие жидкости или кислород, разрешается сваривать (резать) только после их очистки, промывки и просушки. Запрещается производить сварку, резку и нагрев открытым пламенем аппарата сосудов и трубопроводов под давлением;
е) во избежание отравления окисью углерода, а также образования взрывоопасной газовоздушной смеси запрещается подогревать металл горелкой с использованием только ацетилена без кислорода;
ж) свариваемые (разрезаемые) конструкции и изделия должны быть очищены от краски, масла, окалины и грязи с целью предотвращения разбрызгивания металла и загрязнения воздуха испарениями газа;
з) свариваемые конструкции до начала сварки должны быть закреплены, а при резке должны быть приняты меры против обрушения разрезаемых элементов конструкций;
и) при обратном ударе (шипении горелки) следует немедленно перекрыть сначала ацетиленовый, затем кислородный вентили, после чего охладить горелку в чистой воде;
к) разводить огонь, курить и зажигать спички в пределах 10 м от кислородных и ацетиленовых баллонов, газогенераторов и иловых ям не допускается.

5.6.11. При газопламенных работах в закрытых емкостях или полостях конструкций газосварщик обязан выполнять следующие требования:

а) использовать в процессе работы вытяжную вентиляцию, а в особых случаях - шланговые противогазы;
б) размещать ацетиленовые генераторы и газовые баллоны вне емкостей;
в) выполнять работы только при наличии вне емкости двух работников, которые должны страховать газосварщика с помощью веревки, второй конец должен быть прикреплен к его предохранительному поясу;
г) провести проверку загазованности в колодцах, тоннелях и других местах возможного скопления взрывопожароопасных газов до начала производства работ;
д) не допускать одновременно производства газопламенных и электросварочных работ.

5.6.12. При работе с карбидом кальция газосварщик обязан выполнять следующие требования безопасности:

а) хранить барабаны с карбидом на стеллажах в сухом, закрытом, но хорошо проветриваемом помещении, защищенном от проникновения влаги; запрещается хранить карбид кальция в подвальных помещениях и около рабочего места газосварщика;
б) в случае возникновения пожара в помещении, где хранится карбид кальция, тушить огонь следует сухим песком или углекислотными огнетушителями. Запрещается при тушении использовать воду;
в) вскрывать крышки барабанов с карбидом кальция латунным зубилом и деревянным молотком либо специальным ножом; для предупреждения искрообразования барабан в местах вскрытия необходимо покрыть слоем солидола толщиной 2 - 3 мм;
г) размельчать крупные куски карбида латунным молотком; при дроблении необходимо находиться под навесом, пользоваться респиратором (противогазом) и защитными очками;
д) переносить куски карбида в герметически закрываемой таре.

5.6.13. При использовании газовых баллонов газосварщик обязан выполнять следующие требования безопасности:

а) хранение, перевозка и выдача газовых баллонов должны осуществляться лицами, прошедшими обучение;
б) перемещение баллонов с газом следует осуществлять только в предохранительных колпаках на специальных тележках, контейнерах или других устройствах, обеспечивающих устойчивость положения баллонов;
в) хранить газовые баллоны - в сухих и проветриваемых помещениях, исключающих доступ посторонних лиц;
г) производить отбор кислорода из баллона до минимально допустимого остаточного давления - 0,5 атм; отбор ацетилена (в зависимости от температуры наружного воздуха) до остаточного давления 0,5 - 3 атм;
д) применять кислородные баллоны, окрашенные в голубой цвет, а ацетиленовые - в белый.

5.6.14. При эксплуатации ацетиленовых газогенераторов газосварщик обязан выполнять следующие требования безопасности:

а) генераторы должны быть установлены на специальные металлические поддоны строго вертикально; запрещается устанавливать ацетиленовые генераторы в проходах, на лестничных площадках, а также в эксплуатируемых помещениях;
б) куски карбида кальция, загружаемые в генератор, должны быть не менее 2 мм. При загрузке генератора необходимо надевать резиновые перчатки;
в) для определения мест утечки газа следует использовать мыльный раствор, не допускается использовать генератор, имеющий утечку газа;
г) перед пуском генератора и через каждые 2 ч работы необходимо проверять уровень воды в водяном затворе; работать с генератором, водяной затвор которого не заполнен водой или неисправен, не допускается;
д) карбидный ил следует высыпать в иловую яму, находящуюся вдали от транспортных путей и жилых районов.

5.6.15. При производстве газопламенных работ с применением пропан-бутановых смесей газосварщик обязан выполнять следующие требования:

а) применять в работе газовые баллоны, редукторы и регуляторы, окрашенные в красный цвет;
б) не допускать нахождения более одного баллона с пропан-бутановой смесью на рабочем месте;
в) следить за тем, чтобы окалина не попадала в сопло, а перед каждым зажиганием выпускать через резак образующуюся в шланге гремучую смесь паров, газов и воздуха.

5.6.16. При выполнении газопламенных работ на действующих предприятиях, где установлен режим огневых работ, работы следует выполнять по наряду-допуску.

Требования безопасности в аварийных ситуациях

5.6.17. При обнаружении неисправности оборудования для газопламенных работ (генератора, баллонов, редуктора, резака и т.п.) газосварщик обязан прекратить производство работ и не возобновлять их до устранения неисправности.

5.6.18. В случае возникновения загорания необходимо работу прекратить, перенести баллоны, шланги и другое оборудование на безопасное расстояние от места загорания и сообщить об этом бригадиру или руководителю работ. После этого газосварщик должен принять участие в тушении пожара. Пламя следует тушить углекислотными огнетушителями, асбестовыми покрывалами, песком или сильной струей воды.

5.6.19. При потере устойчивости свариваемых (разрезаемых) изделий и конструкций работы следует прекратить и сообщить о случившемся бригадиру или руководителю работ. После этого газосварщик должен принять участие в работах по предотвращению обрушения конструкций.

Требования безопасности по окончании работы

5.6.20. После окончания работы газосварщик обязан:

а) потушить горелку;
б) привести в порядок рабочее место;
в) убрать газовые баллоны, шланги и другое оборудование в отведенные для них места;
г) разрядить генератор, для чего следует очистить его от ила и промыть волосяной щеткой;
д) убедиться в отсутствии очагов загорания; при их наличии - залить их водой;
е) обо всех нарушениях требований безопасности, имевших место в процессе работы, сообщить бригадиру или руководителю работ.

1.Общие положения.

1.1 Данная инструкция определяет требования безопасности перед началом работы, во время выполнения работы, по окончании работы и в аварийных ситуациях газосварщика (газорезчика).

1.2 Для выполнения обязанностей газосварщика (газорезчика) допускаются мужчины не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, с целью определения соответствия их физического состояния требованиям, предъявляемым к этой профессии, прошедшие специальную подготовку и проверку теоретических знаний и практических навыков по конкретным способам газопламенных работ (сварка, резка, нагрев изделий и т. д.) сдавшие экзамен аттестационной комиссии с оформлением его результатов в специальном удостоверении и прошедшие стажировку на рабочем месте в течение 10 смен. Газосварщики (газорезчики), допустившие нарушение требований пожарной безопасности, должны направляться на внеочередную проверку знаний.

1.3 Все вновь поступившие на работу должны пройти вводный инструктаж, который проводит служба охраны труда предприятия. Результаты фиксируются в журнале регистрации вводного инструктажа по охране труда и в личной карточке. После этого отдел кадров производит окончательное оформление вновь поступившего сотрудника и направляет его к месту работы.

1.4 Каждый вновь принятый на работу газосварщик (газорезчик) должен пройти первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте. Инструктаж проводится механиком участка. Результаты инструктажа фиксируются в журнале и личной карточке.

1.5 Повторная проверка знаний газосварщика (газорезчика) проводится в объеме настоящей инструкции:

Периодически, не реже одного раза в 12 месяцев;

При переходе с одного предприятия на другое;

По требованию начальника отдела охраны труда или инспектора Госпромгорнадзора.

1.6 Повторный инструктаж газосварщикам (газорезчикам) в объеме настоящей инструкции, проводится один раз в квартал или после перерыва в работе более 30 дней с записью в личные карточки и журнал инструктажей по охране труда с росписью инструктируемого и инструктирующего.

1.7 Режим работы односменный. Рабочие дни с понедельника до пятницы, выходные дни - суббота и воскресенье. Продолжительность рабочего дня 8 часов. Рабочее время с 7-00 до 15-30, с перерывом на обед с 10-30 до 11-00.

1.8 В процессе повседневной производственной деятельности газосварщики (газорезчики) обязаны сотрудничать с работодателями в целях обеспечения совместных действий по защите газосварщиков и других лиц от опасных и вредных производственных факторов:

Повышенная опасность взрыва оборудования (газопровод, баллон с кислородом);

Повышенная загазованность и запыленность воздуха рабочей зоны;

Инфракрасное излучение;

Повышенный уровень температуры воздуха рабочей зоны;

Расплавленный металл.

1.9 Специальная одежда: брезентовый костюм ТУ 17-08-123-80, ботинки ГОСТ 12.4.060-78, рукавицы брезентовые ГОСТ 12.4.010-75, каска защитная ГОСТ 12.4.087-84, защитные очки ГОСТ 12.4.010-75, защитные очками закрытого типа 3НР1со стеклами, имеющими плотность светофильтров С-2. В процессе работы газосварщики (газорезчики) должны соблюдать правила ношения специальной одежды, спецобуви, пользования средствами индивидуальной защиты.

1.10 Газосварщик (газорезчик) должен:

Знать и соблюдать правила внутреннего трудового распорядка;

Не приходить на работу в нетрезвом состоянии;

Не распивать спиртные напитки;

Не принимать наркотических и токсических веществ в рабочее время или перед работой;

Курить в отведенных местах;

Обедать в комнате приема пищи или столовой;

Знать и соблюдать правила личной гигиены;

Знать и соблюдать требования настоящей инструкции, требования инструкций заводов-изготовителей по эксплуатации газопламенной аппаратуры, а также требования пожаро-, электро- и взрывобезопасности.

1.11 О каждом несчастном случае, связанном с производством, пострадавший или очевидец несчастного случая обязан немедленно известить инженерно-технического работника участка, который должен организовать первую доврачебную помощь пострадавшему, доставку его в лечебное учреждение, сообщить об этом начальнику участка и службе охраны труда. Для расследования несчастного случая необходимо сохранить обстановку на рабочем месте и состояние оборудования такими, какими они были во время происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не приведет к аварии.

1.12 Газосварщики (газорезчики) должны владеть приемами оказания первой доврачебной помощи, приемами транспортировки пострадавшего, знать место расположения и содержание аптечки, уметь пользоваться находящимися в аптечке средствами.

1.13 Газосварщики (газорезчики) должны знать и соблюдать правила личной гигиены.

1.14 Не хранить и не использовать огнеопасные материалы в местах производства сварочных работ (ближе 15 метров).

1.15 При обнаружении неисправности газопламенной аппаратуры доложить механику.

1.16 Лица, допустившие нарушение инструкции по охране труда, привлекаются к дисциплинарной, материальной ответственности, внеочередной проверке знаний об охране труда в соответствии с действующим законодательством Украины.

2 Требования безопасности перед началом работы.

2.1 Перед началом работы газосварщик обязан:

Надеть каску, спецодежду, спецобувь установленного образца;

Получить задание на выполнение работы у механика и пройти инструктаж на рабочем месте с учетом специфики выполняемых работ.

2.2 После получения задания у механика газосварщик (газорезчик) обязан:

Подготовить и надеть защитные очки и рукавицы;

Проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;

Убрать лишние мешающие работе предметы;

Убедиться, что около места производства газопламенных работ нет горючих материалов; если они имеются, необходимо их убрать не менее чем на 5 м от места резки;

Подобрать инструмент (для присоединения редуктора к баллону использовать специальный ключ из мягкого материала, не дающего искру при ударе), газопламенную аппаратуру, необходимые для выполнения работ, проверить их исправность и соответствие требованиям безопасности;

Проверить наличие и исправность уплотняющей прокладки и фильтра на входном штуцере редуктора;

Проверить устойчивость свариваемых или разрезаемых деталей и конструкций;

Проверить наличие и исправность средств пожаротушения (песок, вода, огнетушитель);

Убедиться в отсутствии в зоне работы пожароопасных материалов.

2.3 Газосварщик (газорезчик) не должен приступать к выполнению работы при следующих нарушениях требований безопасности:

Неисправности горелки (резака), редуктора, резьб накидных гаек;

Неплотности примыкания накидной гайки редуктора;

Неисправности вентиля горелки;

Ненадежности присоединения рукавов к газопламенной аппаратуре;

Неисправности манометра на редукторе (отсутствии клейма о ежегодном испытании или несвоевременном проведении очередных испытаний, разбитом стекле или корпусе, неподвижности стрелки при подаче газа в редукторе);

Нарушении целостности баллона (наличие трещин или вмятин), а также отсутствии на баллоне с газом клейма с датой испытания;

Неисправности водяного затвора для газа;

Недостаточной освещенности рабочих мест и подходов к ним;

Отсутствии ограждений рабочих мест, расположенных на высоте 1,3 м и более, и оборудованных систем доступа к ним;

Отсутствии вытяжной вентиляции в случае работы в закрытых помещениях.

2.4 Перед использованием кислородных баллонов, редукторов и рукавов проверить, нет ли на штуцерах следов масла. При обнаружении следов масла на штуцерах кислородного баллона, баллон отправить службе, выдавшей баллон, сделав соответствующую надпись: “Осторожно. Полный с газом“.

2.5 Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены до начала работы, а при невозможности сделать это газосварщик (газорезчик) обязан сообщить о них механику.

3 Требования безопасности во время выполнения работы

3.1 Производить газопламенные работы в специально оборудованных для этой цели местах.

3.2 При проведении газопламенных работ на временных постах ограждать их негорючими ширмами или щитами высотой не менее 1,8 м, обеспечить средствами пожаротушения. Проводить такие работы только после получения разрешения на производство сварочных работ.

3.3 На стационарном сварочном посту хранить баллоны с кислородом в металлическом шкафу. В летнее время защищать от прямого попадания солнечных лучей.

3.4 На небольшое расстояние и внутри цехов баллоны должны перевозиться на специальных тележках или переноситься на носилках двумя рабочими.

3.5 Производить газопламенные работы на расстоянии не менее 5 м от кислородных баллонов.

3.6 При зажигании горелки или резака сначала необходимо немного приоткрыть вентиль кислорода, затем открыть вентиль газа и после кратковременной продувки рукава от воздуха зажечь горючую смесь газов. Зажигать газ в горелке (резаке) спичкой или специальной зажигалкой. Запрещается зажигать горелку (резак) от горячего металла или других предметов.

3.7 При перерывах в работе пламя горелки (резака) должно быть потушено, а вентили на горелке (резаке) плотно закрыты; при тушении горелки (резака) нужно всегда сначала закрыть ацетиленовый, а затем кислородный вентиль. При длительных перерывах в работе (обеденный перерыв и т.п.), кроме горелок и резаков должны быть закрыты вентили на кислородных и ацетиленовых (газах-заменителях) баллонах, а нажимные винты редукторов вывернуты до освобождения пружины.

3.8 При перегреве горелки (резака) работа должна быть остановлена, а горелка (резак) потушена и охлаждена до полного остывания; для охлаждения горелки сварщик (резчик) должен иметь сосуд с чистой холодной водой.

3.9 При работе с помощником быть осторожным, не направлять на него пламя горелки и не разрешать ему находиться напротив пламени горелки.

3.10 Размещать наполненные кислородом баллоны на расстоянии не менее 1 м от отопительных систем и паропроводов, расстояние от баллонов до печей и других открытых источников тепла должно быть не менее 5 м.

3.11 Снимать колпак без применения ударного инструмента, который может вызвать искру. Если колпак не отвинчивается, баллон возвратить службе, выдавшей баллон.

3.12 В процессе работы не допускать попадания масла на открытые части тела, одежду, обувь, рукава и горелку.

3.13 Для открытия вентиля баллонов должен быть специальный торцовый ключ. Во время работы этот ключ все время должен быть на шпинделе вентиля баллона. Использование для этих целей гаечных ключей запрещается.

3.14 Присоединять редуктор к баллону с кислородом только с помощью специального ключа. Перед этим осмотреть штуцер баллона и продуть его кратковременным открыванием вентиля на 1/4-1/2 оборота. При продувке не находиться против штуцера баллона. Подтягивание накидной гайки редуктора при открытом вентиле баллона запрещается.

3.15 Применять только проверенную газовую аппарату (все газовые редукторы и газопроводы должны осматриваться и испытываться на газонепроницаемость 1 раз в 3 месяца, а резаки и горелки - 1 раз в месяц ответственным лицом).

3.16 Для уплотнения газового редуктора применять только фибровую прокладку.

3.17 Производить ремонт горелок, резаков и другой аппаратуры на рабочем месте газосварщиками и резчиками запрещается. Неисправная аппаратура должна быть сдана для ремонта.

3.18 В случае замерзания редуктора или запорного вентиля кислородного баллона отогревать их только чистой горячей водой (паром).

3.19 Применение кислорода для очистки одежды, обдувки изделий и приспособлений, а также для обогащения воздуха рабочих помещений запрещается.

3.20 При газопламенных работах должны применяться меры, предупреждающие падение искр и отрезанных кусков металла с высоты более 1-2 метров.

3.21 При централизованном питании постов горючими газами у каждого поста должен быть установлен исправный водяной затвор соответствующего давления и пропускной способности для защиты сети от обратных ударов пламени в горелках или резаках.

3.22 Необходимо не менее двух раз в смену проверять исправность водяного затвора и уровень воды в нем, постоянно поддерживая его не ниже отверстия контрольного крана при выключенной подаче газа на затвор.

3.23 На газоразборном посту должны быть предупредительные надписи: “Огнеопасно“, “Не курить“, “Не подходить с огнем“.

3.24 Аппаратуру для газопламенной обработки металлов присоединяют к редукторам сжиженного газа или к жидкостным предохранительным затворам резинотканевыми рукавами типа П, а для кислорода типа III «Рукава резиновые для газовой сварки и резки металлов», рассчитанные на давление до 10 кгс/см2.

3.25 Применять резиновые рукава, только в соответствии с их назначением. Не допускается использовать кислородные рукава для подачи газа и наоборот. Перед присоединением рукавов к горелке их следует предварительно продуть рабочими газами. Длина рукавов должна быть от 10 до 20 м. Рукава необходимо предохранять от внешних повреждений, воздействия высоких температур, искр и пламени. На ниппели водяных затворов рукава должны плотно надеваться, но не закрепляться.

3.26 Закреплять рукава на двухсторонних соединительных ниппелях по ГОСТу 1078-71, на штуцерах горелки и редуктора только при помощи специальных хомутов. Запрещается соединение рукавов с помощью отрезков гладких трубок. Допускается не более двух стыков на каждом рукаве. Минимальная длина стыкуемых рукавов должна быть не менее 3 метров.

3.27 Рукава при газовой резке предохранять от возможных повреждений, при укладке не допускать их сплющивания, закручивания и перегибания. Не допускается попадание на рукава искр, огня или тяжелых предметов, а также воздействие высоких температур.

3.28 Не реже одного раза в месяц рукава должны подвергаться осмотру и испытанию в соответствии с ГОСТом 9356-75 и инструкцией по ремонту и испытанию газопламенной аппаратуры

3.29 Проверять герметичность вентиля баллона, редуктора и соединений рукавов по манометру (не должно быть колебания стрелок при отсутствии забора газа), а также путем смачивания подозрительных мест мыльным раствором.

3.30 Для освещения рабочего места пользоваться переносным светильником напряжением не выше 42 В (12 В внутри емкостей).

3.31 Запрещается производить газопламенную обработку трубопроводов, сосудов и резервуаров, находящихся под давлением, независимо от того, каким газом или жидкостью они наполнены.

3.32 Запрещается соприкосновение баллонов, а также рукавов с токоведущими проводами, на что следует обратить особое внимание на тех производственных участках, где одновременно применяется электрическая сварка и газопламенная обработка металлов.

3.33 Во время работы не разрешается держать рукава под мышкой, на плечах, зажимать их ногами.

3.34 Запрещается перемещаться с зажженной горелкой или резаком за пределы рабочего места, а также подниматься по лестницам.

3.35 Перед сваркой (резкой) вблизи токоведущих устройств потребовать от электрика, чтобы последние были обесточены.

3.36 При газовой резке крупных деталей, труб, ферм, балок, станин и т.д. должны быть приняты меры к тому, чтобы отрезанные части не могли обрушиться на работающих.

3.37 При работе в неспециализированных местах и при выполнении временных ремонтных работ газосварщики (газорезчики) должны иметь разрешение на производство такого рода работ. Без наличия такого разрешения, подписанного лицом, ответственным за противопожарное состояние данного места, и лицом, ответственным за проведение огневых работ, производить огневые работы запрещается.

3.38 Очищать металл в местах, подлежащих сварке или резке, от краски, масла, ржавчины, окалины, грязи и т.п. в защитных очках (ширина очищенной полосы должна быть не менее 100 мм в каждую сторону от свариваемого шва). Для этого применять металлические щетки или скребки. Применение для этой цели газового пламени запрещается.

3.39 При вырезке поврежденных мест и резке металла не придерживать рукой вырезаемые (отрезаемые) части.

3.40 При производстве газопламенных работ запрещается:

Применять для подачи кислорода редукторы, рукава, использованные ранее для работы с другими газами;

Зажигать газовую горелку от горячей детали;

Соединять ацетиленовые рукава медной трубкой;

Производить газосварку (резку) в помещениях, где производятся работы по окраске или находятся легковоспламеняющиеся материалы;

Работать двум сварщикам от одного водяного затвора;

Пользоваться замасленными рукавами, допускать их скручивание, сплющивание и изломы;

Работать в промасленной спецодежде и с грязными руками или рукавицами;

Работать при загрязненных выходных каналах мундштуков газовой горелки, во избежание возникновения хлопков и обратных ударов пламени;

Отбирать газ из баллона при снижении в нем давления до предела, ниже которого не возможно поддерживать требуемое рабочее давление, и редуктор перестает выполнять функции обратного клапана;

Применять огонь для проверки герметичности вентилей баллона, редуктора и соединений рукавов;

Сваривать сосуды и трубопроводы, находящиеся под давлением;

Подтягивать гайки с целью устранения неплотности в резьбовых соединениях газопроводов, находящихся под давлением;

Разбирать и ремонтировать вентили баллонов своими силами на рабочем месте;

Производить сварку или резку на весу и без защитных очков;

Перемещаться с горящей горелкой (резаком) вне пределов рабочего места и не подниматься с ней по трапам, лестницам-стремянкам и т.п.;

Выпускать из рук горящую горелку (резак) даже на короткое время;

Зажигать горелку при работе в закрытых сосудах (зажигание горелки производить вне сосуда);

Располагать баллоны с кислородом на проходах и проездах;

Пользоваться баллоном с просроченной датой испытания.

4 Требования безопасности по окончании работы

4.1 Для гашения горелки или резака вначале закрыть вентиль газа, а затем вентиль кислорода.

4.2 Закрыть вентиль на баллонах или газопроводах, выпустить газ из всех коммуникаций и освободить зажимные пружины редукторов. Отвернуть рукава и редуктор от баллона. На пустых баллонах сделать надпись “Пустой“. Баллоны для кислорода при отправке на газонаполнительную станцию должны иметь остаточное давление газа не менее 0,5 кгс/см2.

Если в баллонах остался газ, то навернуть на них предохранительные колпаки и убрать их в шкаф.

4.3 Убрать горелку, резак, редуктор, рукава, инструмент и приспособления в отведенное для них место.

4.4 Обследовать все места, куда могли долететь расплавленные частицы металла, искры и вызвать загорание; убедиться, что после работы не осталось тлеющих предметов.

4.5 Привести в порядок рабочее место, убрать обрезки из проходов, сложить устойчиво детали на специально отведенном для них месте.

4.6 Снять средства индивидуальной защиты и убрать в предназначенное для них место. Своевременно сдавать специальную одежду и другие средства индивидуальной защиты в стирку и ремонт.

4.7 Вымыть руки с мылом и принять душ.

4.8 О всех неполадках и замечаниях, обнаруженных во время работы, известить механика.

5 Требования безопасности в аварийных ситуациях

5.1 При возникновении пожара, звонить по телефону 01. Ясно, без паники объяснить диспетчеру: что горит, указать место его нахождения, угрожает ли огонь людям, указать пути подъезда и назвать свою фамилию. Сообщить о пожаре администрации участка. По возможности приступить к тушению пожара с помощью огнетушителя, воды, песка или накрывания пламени мокрой плотной тканью, асбестовой кошмой или брезентом.

5.2 При обнаружении утечки газа вызвать газовщика по и сообщить администрации. По возможности перекрыть подачу газа, проветрить помещение, при этом удалить из него людей. Работа может возобновиться только после устранения неплотностей в газопроводе и у баллонов, после тщательной проверки мест утечки газа на газонепроницаемость.

5.3 При обратном ударе пламени немедленно закрыть газовый и кислородный вентили на горелке (резаке), вентиль водяного затвора и вентиль на баллоне. После этого охладить горелку (в холодной воде без следов масла), во избежание попадания воды в рабочие каналы резака, открыть на 1/4 кислородный вентиль. Прочищать мундштук наконечника латунной иглой, а не стальной проволокой. Прежде чем вновь зажечь горелку, проверить уровень воды в водяном затворе и состояние разрывной мембраны в затворе, а также проверить рукава и продуть их газами.

5.4 В случае возникновения других аварийных ситуаций действовать в соответствии с “Планом локализации и ликвидации аварийных ситуаций “.

5.5 При всех несчастных случаях вызвать скорую помощь или обратиться в здравпункт, а также сообщить механику и начальнику участка.



© 2024 solidar.ru -- Юридический портал. Только полезная и актуальная информация