Санитарно-эпидемиологические требования к территории объектов. Санитарные правила «Санитарно-эпидемиологические требования к объектам дошкольного воспитания и обучения детей»

Главная / Земля

МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

О знаках различия и порядке их ношения с форменной одеждой работниками организаций железнодорожного транспорта общего пользования, непосредственно участвующими в организации движения поездов и обслуживании пассажиров


Документ не нуждается в госрегистрации
Министерства юстиции Российской Федерации. -

Письмо Минюста России от 30.12.2009 N 01/18166-ДК.

______________________________________________________________

В соответствии с пунктом 1 статьи 29 Федерального закона от 10 января 2003 года N 17-ФЗ "О железнодорожном транспорте в Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2003, N 2, ст.169, N 28, ст.2884; 2007, N 46, ст.5554; 2008, N 30 (ч.1), ст.3597, N 30 (ч.2), ст.3616, N 52 (ч.1), ст.6249; 2009, N 1, ст.21)
приказываю:
Утвердить:
знаки различия работников организаций железнодорожного транспорта общего пользования, непосредственно участвующих в организации движения поездов и обслуживании пассажиров, согласно приложению N 1 к настоящему приказу;
порядок ношения знаков различия с форменной одеждой работниками организаций железнодорожного транспорта общего пользования, непосредственно участвующими в организации движения поездов и обслуживании пассажиров, согласно приложению N 2 к настоящему приказу.

Министр
И.Е.Левитин

Приложение N 1. Знаки различия работников организаций железнодорожного транспорта общего пользования, непосредственно участвующих в организации движения поездов и обслуживании пассажиров

Наименование должности

Знак различия

Описание знака различия

Аппарат управления организации

Президент

Галун особого гражданского плетения серебристого цвета шириной 30 мм, окантованный кантом установленного для организации цвета с обеих сторон галуна. Над галуном располагается звезда особого рисунка серебристого цвета с внутренней звездой установленного для организации цвета диаметром 35 мм, помещенная в венок из двух веток серебристого цвета особого рисунка. Звезда в венке располагается на расстоянии 10 мм от верхнего края галуна до нижнего края венка

Первый вице-президент

Галун серебристого цвета особого гражданского плетения шириной 30 мм, окантованный кантом установленного для организации цвета с обеих сторон галуна. Над галуном на расстоянии 10 мм располагается шитье в виде двух веток серебристого цвета специального рисунка. Длина шитья -150 мм, высота -15-20 мм. Над шитьем располагаются три звезды серебристого цвета особого рисунка с внутренней звездой установленного для организации цвета диаметром 25 мм. Расстояние от верхнего края галуна до шитья составляет 10 мм. Расстояние от верхнего края шитья до нижнего края звезды 10 мм. Расстояние между звездами по горизонтали 35 мм

Старший вице-президент

Галун серебристого цвета особого гражданского плетения шириной 30 мм, окантованный кантом установленного для организации цвета с обеих сторон галуна. Над галуном на расстоянии 10 мм располагается шитье в виде двух веток серебристого цвета специального рисунка. Длина шитья -150 мм, высота -15-20 мм. Над шитьем располагаются две звезды серебристого цвета особого рисунка с внутренней звездой установленного для организации цвета диаметром 25 мм. Расстояние от верхнего края галуна до шитья составляет 10 мм. Расстояние от верхнего края шитья до нижнего края звезды 10 мм. Расстояние между звездами по горизонтали 35 мм

Вице-президент; главный бухгалтер

Галун серебристого цвета особого гражданского плетения шириной 30 мм, окантованный кантом установленного для организации цвета с обеих сторон галуна. Над галуном на расстоянии 10 мм располагается шитье в виде двух веток серебристого цвета специального рисунка. Длина шитья -150 мм, высота -15-20 мм. Над шитьем располагаются одна звезда серебристого цвета особого рисунка с внутренней звездой установленного для организации цвета диаметром 25 мм. Расстояние от верхнего края галуна до шитья составляет 10 мм. Расстояние от верхнего края шитья до нижнего края звезды 10 мм

Начальник подразделения аппарата управления

Начальник отдела подразделения аппарата управления;
главный диспетчер;
главный ревизор по безопасности движения

Аппарат управления структурных подразделений и филиалов организации (кроме железных дорог)

Генеральный директор центральной дирекции

Галун серебристого цвета особого гражданского плетения шириной 30 мм, окантованный кантом установленного для организации цвета с обеих сторон галуна. Над галуном на расстоянии 10 мм располагаются три звезды особого рисунка серебристого цвета с внутренней звездой установленного для организации цвета диаметром 25 мм. Расстояние от верхнего края шитья до нижнего края звезды 10 мм

Начальник центральной дирекции (дирекции); генеральный директор центра

Диспетчеры всех наименований

Знаки различия состоят из двух галунов серебристого цвета шириной 15 мм, окантованных кантом установленного для компании цвета по верхнему и нижнему краю и в середине между галунами. Над галунами на расстоянии 10 мм располагаются четыре звезды особого рисунка серебристого цвета с внутренней звездой установленного для компании цвета диаметром 25 мм. Расстояние от верхнего края шитья до нижнего края звезды 10 мм

Аппарат управления железной дороги (организации)

Начальник железной дороги;
генеральный директор

Галун серебристого цвета особого гражданского плетения шириной 30 мм, окантованный кантом установленного для организации цвета с обеих сторон галуна. Над галуном на расстоянии 10 мм располагаются три звезды особого рисунка серебристого цвета с внутренней звездой установленного для организации цвета диаметром 25 мм. Расстояние от верхнего края шитья до нижнего края звезды 10 мм

Галун серебристого цвета особого гражданского плетения шириной 30 мм, окантованный кантом установленного для организации цвета с обеих сторон галуна. Над галуном на расстоянии 10 мм располагаются две звезды особого рисунка серебристого цвета с внутренней звездой установленного для организации цвета диаметром 25 мм. Расстояние от верхнего края шитья до нижнего края звезды 10 мм

Начальник службы

Галун серебристого цвета особого гражданского плетения шириной 30 мм, окантованный кантом установленного для организации цвета с обеих сторон галуна. Над галуном на расстоянии 10 мм располагается одна звезда особого рисунка серебристого цвета с внутренней звездой установленного для организации цвета диаметром 25 мм. Расстояние от верхнего края шитья до нижнего края звезды 10 мм

Начальник самостоятельного отдела

Знаки различия

Диспетчеры всех наименований

Знаки различия

Подразделения органа управления, структурные подразделения железной дороги

Начальник отделения железной дороги

Галун серебристого цвета особого гражданского плетения шириной 30 мм, окантованный кантом установленного для организации цвета с обеих сторон галуна. Над галуном на расстоянии 10 мм располагается одна звезда особого рисунка серебристого цвета с внутренней звездой установленного для организации цвета диаметром 25 мм. Расстояние от верхнего края шитья до нижнего края звезды 10 мм

Главный ревизор по безопасности движения поездов

Знаки различия состоят из двух галунов серебристого цвета шириной 15 мм, окантованных кантом установленного для организации цвета по верхнему и нижнему краю и в середине между галунами. Над галунами на расстоянии 10 мм располагаются три звезды особого рисунка серебристого цвета с внутренней звездой установленного для организации цвета диаметром 25 мм. Расстояние от верхнего края шитья до нижнего края звезды 10 мм

Начальник отдела;
начальник регионального агентства (отдела) фирменного транспортного обслуживания;
начальник агентства (отдела) фирменного транспортного обслуживания в отделении железной дороги;
начальник дистанции, депо, железнодорожной станции, вокзала внеклассного и 1 класса, путевой машинной станции;

Знаки различия состоят из двух галунов серебристого цвета шириной 15 мм, окантованных кантом установленного для организации цвета по верхнему и нижнему краю и в середине между галунами. Над галунами на расстоянии 10 мм располагаются две звезды особого рисунка серебристого цвета с внутренней звездой установленного для организации цвета диаметром 25 мм. Расстояние от верхнего края шитья до нижнего края звезды 10 мм

Начальник резерва проводников пассажирских вагонов;
начальник железнодорожной станции, вокзала 2 и 3 класса;
начальник восстановительного поезда; начальник детской железной дороги

Знаки различия

Ревизор службы;
диспетчеры всех наименований;
начальник железнодорожной станции, вокзала 4 класса;
начальник оборотного локомотивного депо;
начальник тяговой подстанции; начальник ремонтно-ревизионного участка, дистанции электроснабжения;
начальник района (контактной сети, грузового, электроснабжения);
главный технолог основного локомотивного депо, вагонного депо, дистанции пути;
главный механик основного локомотивного депо, вагонного депо, дистанции пути;
главный энергетик отделения железной дороги

Знаки различия состоят из одного галуна серебристого цвета шириной 15 мм, окантованного кантом установленного для организации цвета по верхнему и нижнему краю. Над галунами на расстоянии 10 мм располагаются четыре звезды особого рисунка серебристого цвета с внутренней звездой установленного для организации цвета диаметром 25 мм. Расстояние от верхнего края шитья до нижнего края звезды 10 мм

Начальник билетных касс в Московском и Санкт-Петербургском железнодорожных агентствах по обслуживанию пассажиров
дежурный по отделению железной дороги; диспетчеры всех наименований железнодорожных внеклассных станций;
диспетчер (станционный) железнодорожной станции класса;
машинист-инструктор локомотивных бригад;
машинист локомотива 1 класса;
старший энергодиспетчер, энергодиспетчер;
начальник железнодорожной станции, вокзала 5 класса;
начальник участка производства;
начальник пункта подмены локомотивных бригад; начальник резерва локомотивных бригад;
дежурный по железнодорожной станции внеклассной и 1 класса;
дежурный локомотивного депо (основного);
старший электромеханик хозяйств сигнализации, централизации и блокировки, связи, электроснабжения;
старший мастер: депо, вагонного участка, дистанции электроснабжения, дистанции пути, погрузочно-разгрузочных работ;
начальник (механик-бригадир) пассажирского поезда

Знаки различия состоят из одного галуна серебристого цвета шириной 15 мм, окантованного кантом установленного для организации цвета по верхнему и нижнему краю. Над галунами на расстоянии 10 мм располагаются три звезды особого рисунка серебристого цвета с внутренней звездой установленного для организации цвета диаметром 25 мм. Расстояние от верхнего края шитья до нижнего края звезды 10 мм

Начальник пункта технического осмотра локомотивов и вагонов;
начальник путевой машины, рельсошлифовального поезда, вагона (по испытаниям и измерениям); дежурный по железнодорожной станции 2 и 3 класса;
машинист локомотива 2 класса;
диспетчер маневровый железнодорожных станций 2 класса;
дежурный по сортировочной горке, парку, дежурный станционного поста централизации;
дежурный пункта подмены локомотивных бригад, пункта оборота локомотивов;
дежурный помощник начальника вокзала;
мастер всех наименований (кроме дистанции гражданских сооружений, водоснабжения и водоотведения)

Знаки различия

Заведующий: билетными кассами, группой учета и отчетности по продаже пассажирских билетов;
приемщик (включая старшего): локомотивов, моторвагонного подвижного железнодорожного состава и вагонов в депо; по качеству ремонта пути

Знаки различия состоят из одного галуна серебристого цвета шириной 15 мм, окантованного кантом установленного для организации цвета па верхнему и нижнему краю. Над галунами на расстоянии 10 мм располагается одна звезда особого рисунка серебристого цвета с внутренней звездой установленного для организации цвета диаметром 25 мм. Расстояние от верхнего края шитья до нижнего края звезды 10 мм

Дежурный по железнодорожной станции 4 и 5 класса;
кассир билетный (старший) на железнодорожном транспорте; машинист локомотива 3 класса;
машинист дизель-поезда, машинист железнодорожно-строительных машин (самоходных);
машинист крана (крановщик) при работе на самоходных железнодорожных кранах;
помощник машиниста водителя дрезины;
помощник машиниста дизель-поезда;
помощник машиниста железнодорожных строительных машин;
помощник машиниста паровоза;
помощник машиниста тепловоза;
помощник машиниста электровоза;
помощник машиниста электропоезда;
кассир (включая старшего):
багажный, товарный (грузовой) на железнодорожном транспорте;
составитель поездов;
дежурный стрелочного поста;
осмотрщик вагонов, осмотрщик-ремонтник

Знаки различия состоят из одного галуна серебристого цвета шириной 15 мм, окантованного кантом установленного для организации цвета по верхнему и нижнему краю

Оператор поста централизации;
дежурный по выдаче справок, агент по передаче грузов на пограничной железнодорожной станции (пункте), агент по розыску грузов и багажа, приемосдатчик груза и багажа, дежурный: по залу вокзала, по железнодорожному агентству обслуживания пассажиров, проводник пассажирского вагона

Знаков различия не имеет

Технические школы и учебные центры

Начальник технической школы, учебного центра

Знаки различия состоят из двух галунов серебристого цвета шириной 15 мм, окантованных кантом установленного для организации цвета по верхнему и нижнему краю и в середине между галунами. Над галунами на расстоянии 10 мм располагается одна звезда особого рисунка серебристого цвета с внутренней звездой установленного для организации цвета диаметром 25 мм. Расстояние от верхнего края шитья до нижнего края звезды 10 мм

Преподаватель (старший преподаватель) технической школы, учебного центра

Знаки различия состоят из одного галуна серебристого цвета шириной 15 мм, окантованного кантом установленного для организации цвета по верхнему и нижнему краю. Над галунами на расстоянии 10 мм располагаются две звезды особого рисунка серебристого цвета с внутренней звездой установленного для организации цвета диаметром 25 мм. Расстояние от верхнего края шитья до нижнего края звезды 10 мм

Мастер производственного обучения технической школы, учебного центра

Знаки различия состоят из одного галуна серебристого цвета шириной 15 мм, окантованного кантом установленного для организации цвета по верхнему и нижнему краю. Над галунами на расстоянии 10 мм располагается одна звезда особого рисунка серебристого цвета с внутренней звездой установленного для организации цвета диаметром 25 мм. Расстояние от верхнего края шитья до нижнего края звезды 10 мм

Примечание : заместителю руководителя (начальника), главному инженеру знаки различия устанавливаются на один ранг ниже знаков различия соответствующего руководителя.

Приложение N 2. Порядок ношения знаков различия с форменной одеждой работниками организаций железнодорожного транспорта общего пользования, непосредственно участвующими в организации движения поездов и обслуживании пассажиров

1. Знаки различия определяются в зависимости от должностного положения работников. Знаки различия подразделяются на нарукавные (на костюме и верхней одежде) и нагрудные (на рубашке и блузке).

2. Нарукавные знаки различия представляют собой галуны, нашиваемые на оба рукава от шва до шва и размещаемые над ними звездами и шитьем.
Знаки различия нашиваются на рукав на расстоянии 8-10 см от нижнего края рукава до нижнего края галуна.

3. Для ношения на рубашках (блузках) устанавливаются нагрудные знаки , аналогичные нарукавным, но уменьшенного размера, помещаемые на клапан из ткани цвета одежды. Размеры клапана - ширина 65-70 мм, высота в зависимости от помещаемых на нем знаков различия.
Нагрудные знаки размещаются на левой стороне груди над нагрудным карманом.

4. На левом рукаве костюмов и верхней одежды высшего, старшего, среднего, младшего начальствующего и рядового состава помещается знак принадлежности к организации (эмблема) в виде овального (или другой формы) контурного щита установленного для организации цвета на ткани цвета предметов форменной одежды.
В контурном щите помещается изображение официально утвержденной эмблемы организации. Под эмблемой может быть помещено наименование структурного подразделения компании.

5. Размеры нарукавного знака - ширина 75 мм, высота -50 мм.
Нарукавный знак нашивается на расстоянии 8-10 см от верхнего края рукава.

6. На воротнике пиджака костюма высшего состава располагается шитье в виде веток серебристого цвета особого рисунка.

7. На околыше фуражек высшего состава помещается шитье серебристого цвета особого рисунка. Над шитьем помещается кокарда в виде розетки серебристого цвета с помещенной в середине официально утвержденной эмблемы компании, или технического знака (окрыленного колеса) на фоне установленного для организации цвета. Диаметр кокарды -30 мм.
На околыше фуражек и других головных уборах старшего, среднего, младшего начальствующего и рядового состава размещается только кокарда .
На козырьках фуражек высшего состава располагается бортик серебристого цвета, расположенный на расстоянии 3-5 мм от краев козырька. Кроме бортика на козырьке фуражки имеется шитье серебристого цвета, состоящее из двух веток особого рисунка, размещенных навстречу друг к другу. На козырьках фуражек старшего состава располагается один бортик, на козырьках фуражек среднего, младшего начальствующего и рядового состава никакого шитья не имеется.

8. Пуговицы для всех категорий работников серебристого цвета с бортиком и изображением официально утвержденной эмблемы организации.

МИНИСТЕРСТВО СВЯЗИ И МАССОВЫХ КОММУНИКАЦИЙ

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПОРЯДКА

В соответствии с пунктом 3 части 1 статьи 4 Федерального закона от 29 декабря 2010 г. N 436-ФЗ "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2011, N 1, ст. 48; 2012, N 31, ст. 4328) приказываю:

1. Утвердить прилагаемый порядок проведения экспертизы информационной продукции в целях обеспечения информационной безопасности детей.

2. Направить настоящий приказ на государственную регистрацию в Министерство юстиции Российской Федерации.

Н.А.НИКИФОРОВ

Утверждено

приказом Министерства связи

и массовых коммуникаций

Российской Федерации

от 29.08.2012 N 217

ПРОВЕДЕНИЯ ЭКСПЕРТИЗЫ ИНФОРМАЦИОННОЙ ПРОДУКЦИИ В ЦЕЛЯХ

ОБЕСПЕЧЕНИЯ ИНФОРМАЦИОННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ДЕТЕЙ

1. Экспертиза информационной продукции проводится на договорной основе экспертом, экспертами и (или) экспертными организациями, аккредитованными Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (далее - экспертиза, эксперты соответственно), по инициативе органов государственной власти, органов местного самоуправления, юридических лиц, индивидуальных предпринимателей, общественных объединений, граждан в целях обеспечения информационной безопасности детей.

2. Срок проведения экспертизы не может превышать тридцать дней с момента заключения договора о ее проведении.

3. Оплата услуг экспертов и возмещение понесенных ими в связи с проведением экспертизы расходов осуществляются за счет заказчика экспертизы.

4. В отношении экспертизы, проводимой по инициативе федеральных органов исполнительной власти, уполномоченных Правительством Российской Федерации осуществлять государственный контроль (надзор) за соблюдением законодательства Российской Федерации о защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и (или) развитию, настоящее положение применяется с учетом требований к порядку привлечения экспертов и (или) экспертных организаций к проведению мероприятий по контролю, установленных Федеральным законом от 26 декабря 2008 г. N 294-ФЗ "О защите прав юридических лиц и индивидуальных предпринимателей при осуществлении государственного контроля (надзора) и муниципального контроля" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2008, N 52, ст. 6249; 2009, N 18, ст. 2140; N 29, ст. 3601; N 48, ст. 5711; N 52, ст. 6441; 2010, N 17, ст. 1988; N 18, ст. 2142; N 31, ст. 4160; ст. 4193; ст. 4196; N 32, ст. 4298; 2011, N 1, ст. 20; N 17, ст. 2310; N 23, ст. 3263; N 27, ст. 3880; N 30, ст. 4590; N 48, ст. 6728; 2012, N 19, ст. 2281; N 26, ст. 3446; N 31, ст. 4320; ст. 4322) и принятыми в соответствии с ним нормативными правовыми актами.

5. В целях соблюдения требований Федерального закона от 29 декабря 2010 г. N 436-ФЗ "О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2011, N 1, ст. 48; 2012, N 31, ст. 4328) (далее - Федеральный закон N 436-ФЗ) к осуществлению оборота информационной продукции на территории Российской Федерации производитель и (или) распространитель информационной продукции при осуществлении ее классификации может привлечь экспертов.

6. Эксперты в течение одного рабочего дня со дня заключения договора о проведении экспертизы должны уведомить об этом Роскомнадзор, в том числе по адресу электронной почты, размещенной в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" на официальном сайте Роскомнадзора www.rsoc.ru (далее - официальный сайт).

Наименование информационной продукции, в отношении которой проводится экспертиза, а также дата заключения соответствующего договора размещаются на официальном сайте в течение одного рабочего дня со дня получения такого уведомления.

7. Условия осуществления экспертизы определяются договором, заключаемым заказчиком экспертизы с экспертами.

8. Для проведения экспертизы заказчик экспертизы направляет экспертам обращение, в котором в обязательном порядке указываются:

а) сведения о заказчике - лице, обратившемся за проведением экспертизы:

наименование, адрес места нахождения, государственный регистрационный номер записи о создании юридического лица, а также номер телефона и (в случае, если имеется) адрес электронной почты - для юридического лица;

фамилия, имя и отчество (при наличии) индивидуального предпринимателя, адрес места жительства, государственный регистрационный номер записи о государственной регистрации индивидуального предпринимателя, а также номер телефона и (в случае, если имеется) адрес электронной почты - для индивидуального предпринимателя;

фамилия, имя и отчество (при наличии), адрес места жительства, а также номер телефона и (в случае, если имеется) адрес электронной почты - для физического лица;

б) объекты исследований и материалы, представляемые для проведения экспертизы.

В обращении могут излагаться факты, свидетельствующие, по мнению заказчика, о наличии в информационной продукции информации, причиняющей вред здоровью и (или) развитию детей, о несоответствии знака информационной продукции определенной категории информационной продукции.

К обращению прилагается экземпляр информационной продукции, являющейся объектом экспертного исследования.

К обращению могут прилагаться дополнительные материалы по желанию заказчика.

9. По истечении трех рабочих дней с момента получения такого обращения эксперты подтверждают готовность заключения договора о проведении экспертизы либо отказываются от его заключения по основаниям, предусмотренным в пункте 11 настоящего порядка.

10. При проведении экспертизы перед экспертами ставятся следующие вопросы:

о наличии в информационной продукции информации, причиняющей вред здоровью и (или) развитию детей;

о соответствии или о несоответствии информационной продукции определенной категории информационной продукции;

в случае, если объектом исследования является информационная продукция, промаркированная ее производителем и (или) распространителем знаком информационной продукции, - о соответствии или о несоответствии знака информационной продукции той категории, к которой относится представленная информационная продукция.

11. Не могут проводить экспертизу конкретной информационной продукции эксперты, являющиеся одновременно ее производителями и (или) распространителями или их представителями.

12. Экспертиза может проводиться двумя и более экспертами одной специальности (комиссионная экспертиза) или разных специальностей (комплексная экспертиза).

13. Характер экспертизы, количество экспертов, привлекаемых для проведения экспертизы, определяется заказчиком самостоятельно с учетом вида информационной продукции, уровня сложности и объема необходимых исследований.

14. При проведении комиссионной экспертизы экспертами одной специальности каждый из них проводит исследования в полном объеме и они совместно анализируют полученные результаты.

Придя к общему мнению, эксперты составляют и подписывают совместное заключение.

15. При производстве комплексной экспертизы каждый из экспертов проводит исследования в пределах своих специальных знаний. В заключении экспертов, участвующих в производстве комплексной экспертизы, указывается, какие исследования и в каком объеме провел каждый эксперт, какие факты он установил и к каким выводам пришел. Каждый эксперт, участвующий в комплексной экспертизе, подписывает ту часть заключения, которая содержит описание проведенных им исследований, и несет за нее ответственность.

16. В случае возникновения разногласий каждый эксперт дает отдельное экспертное заключение по вопросам, вызвавшим разногласия.

17. При проведении экспертизы комиссией экспертов (комиссионная или комплексная экспертиза) эксперты в составе комиссии согласуют последовательность и объем предстоящих исследований, исходя из необходимости решения поставленных перед ней вопросов.

При этом каждый эксперт в составе комиссии независимо и самостоятельно проводит исследования, оценивает результаты, полученные им лично и другими экспертами, и формулирует выводы по поставленным вопросам в пределах своих специальных знаний. Один из экспертов указанной комиссии может выполнять функции председателя комиссии экспертов в целях решения организационных вопросов, связанных с деятельностью комиссии.

18. При проведении экспертизы эксперт обязан:

а) обеспечивать объективность, всесторонность и полноту проводимых исследований, а также достоверность и обоснованность своих выводов;

б) самостоятельно оценивать результаты исследований, полученные им лично и другими экспертами, ответственно и точно формулировать выводы в пределах своей компетенции;

в) соблюдать установленные сроки и иные требования, предусмотренные настоящим порядком;

г) информировать Роскомнадзор о случаях воздействия на экспертов в целях оказания влияния на результаты экспертизы.

19. При проведении экспертизы эксперты рассматривают представленные документы и материалы, проводят необходимые исследования, результаты которых излагают в экспертном заключении.

При проведении экспертизы эксперты вправе взаимодействовать с заказчиком, Роскомнадзором и иными лицами, в том числе по вопросам получения дополнительных документов, материалов и информации. При проведении экспертизы комиссией экспертов такое взаимодействие от имени комиссии осуществляется председателем комиссии экспертов.

20. По окончании экспертизы дается экспертное заключение.

21. Каждая страница экспертного заключения нумеруется и подписывается в порядке, определенном настоящим порядком.

Любые исправления в заключении экспертизы не допускаются.

В случае, если в качестве эксперта привлечена экспертная организация, заключение экспертизы подписывается всеми работниками (экспертами), проводившими исследования, утверждается руководителем экспертной организации и заверяется печатью этой организации.

22. Экспертное заключение оформляется в трех экземплярах, имеющих равную силу. К каждому экземпляру экспертного заключения прилагаются:

а) приложения, указанные в заключении экспертизы;

б) копии документов и материалов, собранных и полученных при проведении экспертизы.

23. В течение двух рабочих дней со дня подписания экспертного заключения один экземпляр направляется в Роскомнадзор, другой экземпляр передается заказчику экспертизы информационной продукции, третий хранится у эксперта или в экспертной организации в течение пяти лет.

24. Информация о проведенной экспертизе и ее результатах размещается Роскомнадзором на официальном сайте в течение двух рабочих дней со дня получения экспертного заключения.

Приказ Минздравсоцразвития РФ № 217 от 22.11.2004 г. «Об утверждении стандарта санаторно-курортной помощи больным с воспалительными болезнями центральной нервной системы»

МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПРИКАЗ
22 ноября 2004 г. № 217

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ СТАНДАРТА САНАТОРНО-КУРОРТНОЙ ПОМОЩИ
БОЛЬНЫМ С ВОСПАЛИТЕЛЬНЫМИ БОЛЕЗНЯМИ ЦЕНТРАЛЬНОЙ НЕРВНОЙ СИСТЕМЫ

В соответствии с п. 5.2.101. Положения о Министерстве здравоохранения и социального развития Российской Федерации, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 30.06.2004 г. № 321 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2004, № 28, ст. 2898), ст. 38 Основ законодательства Российской Федерации об охране здоровья граждан от 22.07.1993 г. № 5487-1 (Ведомости съезда народных депутатов Российской Федерации и Верховного Совета Российской Федерации, 1993, № 33, ст. 1318; Собрание актов Президента Российской Федерации и Правительства Российской Федерации, 1993, № 52, ст. 5086; Собрание законодательства Российской Федерации, 1998, № 10, ст. 1143; 1999, № 51, ст. 6289; 2000, № 49, ст. 4740; 2003, № 2, ст. 167; № 9, ст. 805; № 27 (ч. 1), ст. 2700; 2004, № 27, ст. 2711)

1. Утвердить стандарт санаторно-курортной помощи больным с воспалительными болезнями центральной нервной системы (приложение).

2. Рекомендовать руководителям санаторно-курортных организаций использовать стандарт санаторно-курортной помощи больным с воспалительными болезнями центральной нервной системы при осуществлении санаторно-курортного лечения.

Заместитель Министра
В.И.СТАРОДУБОВ

Приложение
к приказу Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации от 22.11.2004 г. № 217

СТАНДАРТ
САНАТОРНО-КУРОРТНОЙ ПОМОЩИ БОЛЬНЫМ С ВОСПАЛИТЕЛЬНЫМИ
БОЛЕЗНЯМИ ЦЕНТРАЛЬНОЙ НЕРВНОЙ СИСТЕМЫ

1. Модель пациента

Класс болезней VI: болезни нервной системы

Группа заболеваний: воспалительные болезни центральной нервной системы

Фаза: хроническая, ранний восстановительный период

Осложнение: без осложнений

Условия оказания: санаторно-курортные и амбулаторно-курортные

www.sankurtur.ru

Приказ Министерства здравоохранения РФ от 28 декабря 2015 г. N 1011 «О внесении изменений в Порядок проведения расчетов с федеральными государственными гражданскими служащими Министерства здравоохранения Российской Федерации по средствам, выделенным на командировочные расходы, утвержденный приказом Министерства здравоохранения Российской Федерации от 24 сентября 2012 г. N 217»

Внести в Порядок проведения расчетов с федеральными государственными гражданскими служащими Министерства здравоохранения Российской Федерации по средствам, выделенным на командировочные расходы, утвержденный приказом Министерства здравоохранения Российской Федерации от 24 сентября 2012 г. N 217, следующие изменения:

1) пункт 6 дополнить словами «при отсутствии задолженности гражданского служащего по выданным ранее денежным средствам»;

2) пункт 7 изложить в следующей редакции:

«7. В течение трех рабочих дней со дня возвращения из служебной командировки гражданский служащий Министерства предъявляет в Департамент учетной политики и контроля авансовый отчет об израсходованных суммах (далее — авансовый отчет) по форме ОКУД 0504505 регистров бюджетного учета, утвержденной приказом Министерства финансов Российской Федерации от 30 марта 2015 г. N 52н «Об утверждении форм первичных учетных документов и регистров бухгалтерского учета, применяемых органами государственной власти (государственными органами), органами местного самоуправления, органами управления государственными внебюджетными фондами, государственными (муниципальными) учреждениями, и Методических указаний по их применению». К авансовому отчету прилагаются: отчет о выполненной работе за период пребывания в служебной командировке, согласованный с руководителем структурного подразделения, документы о найме жилого помещения, фактических расходах по проезду (включая оплату услуг по оформлению проездных документов, предоставлению в поездах постельных принадлежностей) и иных связанных со служебной командировкой расходах, произведенных с разрешения представителя нанимателя или уполномоченного им лица.

Все первичные учетные документы, составленные на иностранном языке, должны быть переведены.»;

3) в пункте 9 слова «В случае командирования гражданского служащего в служебную командировку на территории государств — участников Содружества Независимых Государств, с которыми заключены межправительственные соглашения, даты пересечения государственной границы Российской Федерации при следовании с территории Российской Федерации и при следовании на территорию Российской Федерации определяются по отметкам в командировочном удостоверении, оформленном как при командировании в пределах территории Российской Федерации.» исключить.

Обзор документа

Скорректирован порядок совершения расчетов с госслужащими Минздрава России по средствам, выделенным на командировочные расходы.

Так, закреплено условие выдачи наличных денег и денежных документов (билетов). Речь идет об отсутствии задолженности госслужащего по ранее выданным средствам.

Ряд изменений обусловлен отменой командировочного удостоверения, утверждением новых форм первичных учетных документов и регистров бухучета.

Закреплено, что все первичные учетные документы, составленные на иностранном языке, должны быть переведены.

Приказ Департамента здравоохранения № 217 от 05.03.2018

ХАНТЫ-МАНСИЙСКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА – ЮГРЫ

П Р И К А З

О проведении планового выездного заседания

На основании приказа Департамента здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа – Югры от 10 октября 2017 года № 1101 «Об утверждении графика заседаний Аттестационной комиссии Департамента здравоохранения Ханты – Мансийского автономного округа – Югры на 2018 год» п р и к а з ы в а ю:

1. Провести плановое выездное заседание Аттестационной комиссии Департамента здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа – Югры Экспертной группы № 8 Ханты-Мансийского отделения (далее Комиссия, автономный округ):

— 20 марта 2018 года на базе автономного учреждения Ханты-Мансийского автономного округа – Югры «Советская районная больница»;

— с 21 по 22 марта 2018 года на базе бюджетного учреждения Ханты-Мансийского автономного округа – Югры «Няганская окружная больница».

2. Утвердить состав выездной Комиссии:

— Гуров Олег Вячеславович, начальник административного управления Департамента здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа – Югры, председатель Комиссии;

— Грибанова Олеся Николаевна, специалист по учебно-методической работе бюджетного учреждения Ханты-Мансийского автономного округа – Югры «Медицинский информационно-аналитический центр», ответственный секретарь Комиссии;

— Пятанова Анна Васильевна – главная медицинская сестра казенного учреждения Ханты-Мансийского автономного округа – Югры «Ханты-Мансийский клинический противотуберкулезный диспансер», член Комиссии;

— Захарова Вера Алексеевна – заместитель директора по работе со средним медицинским персоналом Ханты-Мансийского автономного округа – Югры «Центр медицины катастроф»;

— Балагутдинова София Анваровна, главная медицинская сестра бюджетного учреждения Ханты-Мансийского автономного округа – Югры «Няганская окружная больница», член Комиссии;

— Борисенко Светлана Николаевна, главная медицинская сестра бюджетного учреждения Ханты-Мансийского автономного округа – Югры «Няганская городская поликлиника», член Комиссии;

— Спирина Любовь Алексеевна, главная медицинская сестра бюджетного учреждения Ханты-Мансийского автономного округа – Югры «Няганская городская детская поликлиника», член Комиссии.

3. Руководителям вышеуказанных медицинских организаций:

3.1. командировать членов Комиссии для участия в заседании,

3.2. командировочные расходы предусмотреть по основному месту работы,

3.3. обеспечить организационно — техническое сопровождение работы Комиссии.

4. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителя директора Департамента здравоохранения автономного округа — Югры Нигматулина В.А.

3 Июля 2018 Приказ Департамента здравоохранения №698 от 03.07.2018
Об участии команды Ханты-Мансийского автономного округа — Югры в IX Всероссийских соревнованиях профессионального мастерства среди специалистов скорой медицинской помощи и медицины катастроф

28 Июня 2018 Приказ Департамента здравоохранения № 636 от 13.06.2018
О предоставлении услуг в электронной форме и обеспечении их доступности гражданам в медицинских организациях

13 Июня 2018 Приказ Департамента здравоохранения № 625 от 09.06.2018
О внесении изменений в некоторые приказы Департамента здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа – Югры

28 Мая 2018 Приказ Департамента здравоохранения №570 от 28.05.205
Об организации подготовки системы здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа — Югры к работе в период празднования Дня России 2018

24 Мая 2018 Приказ Департамента здравоохранения №557 от 23.05.205
О проведении II Всероссийского стоматологического форума в Ханты-Мансийске

18 Мая 2018 Приказ Департамента здравоохранения №527 от 18.05.201

16 Мая 2018 Приказ Департамента здравоохранения № 515 от 15.05.2018
Об утверждении методических рекомендаций «Организация профилактики профессионального инфицирования медицинских работников ВИЧ-инфекцией, гемоконтактными гепатитами В и С в медицинских организациях Хан.

4 Мая 2018 Приказ Департамента здравоохранения № 476 от 28.04.2018
О внесении изменений в приказ Департамента здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа – Югры от 3 ноября 2017 года № 1223 «О создании информационной системы «Центральный узел регионального с.

23 Апреля 2018 Приказ Департамента здравоохранения № 438 от 20.04.2018
Об Общественном совете по проведению
независимой оценки качества условий оказания услуг медицинскими организациями, участвующими в реализации Территориальной программы государственных гарантий бесплатного.

18 Апреля 2018 Приказ Департамента здравоохранения № 415 от 16.04.2018
О внесении изменений в приказ Департамента здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа – Югры от 2 февраля 2018 года № 95 «Об утверждении перечня услуг (работ) и требований к ним, передаваемы.

18 Апреля 2018 Приказ Департамента здравоохранения № 95 от 02.02.2018
Об утверждении перечня услуг (работ) и требований к ним, передаваемых социально ориентированным некоммерческим организациям на реализацию мероприятий Государственной программы Ханты-Мансийского автоно.

17 Апреля 2018 Приказ Департамента здравоохранения № 412 от 16.04.2018
Об организации подготовки системы здравоохранения Ханты- Мансийского автономного округа — Югры к работе в период Праздника Весны и Труда, 73-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне 1941-19.

12 Апреля 2018 Приказ Департамента здравоохранения № 396 от 11.04.2018
Об осуществлении мониторинга использования медицинскими организациями, подведомственными Департаменту здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа – Югры, субсидий на выполнение государственно.

5 Апреля 2018 Приказ Департамента здравоохранения № 353 от 04.04.2018
О внесении изменений в приказ Департамента здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа – Югры 04.04.2016 № 334 «Об организации работы медицинских организаций в части выявления, диспансерного.

27 Марта 2018 Приказ Департамента здравоохранения № 310 от 27.03.2018
О формировании плана основных мероприятий, реализуемых Департаментом здравоохранения
Ханты-Мансийского автономного округа – Югры
во 2 квартале 2018 года

27 Марта 2018 Приказ Департамента здравоохранения № 308 от 27.03.2018
О внесении изменений в приказ Департамента здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа – Югры от 10 октября 2017 года № 1100 «О порядке рассмотрения обращений граждан и юридических лиц, посту.

27 Марта 2018 Приказ Департамента здравоохранения № 303 от 26.03.2018
Об утверждении стоимость одной услуги (работы), которая может быть передана на исполнение социально ориентированным некоммерческим организациям на реализацию мероприятий Государственной программы Хант.

23 Марта 2018 Приказ Департамента здравоохранения № 288 от 22.03.2018
О проведении планового выездного заседания Аттестационной комиссии

20 Марта 2018 Приказ Департамента здравоохранения № 246 от 13.03.2018
О проведении расширенного заседания коллегии Департамента здравоохранения Ханты-Мансийского автономного округа — Югры по итогам деятельности системы здравоохранения Ханты-Мансийского автономного ок.

7 Марта 2018 Приказ Департамента здравоохранения № 217 от 05.03.2018
О проведении планового выездного заседания Аттестационной комиссии

Приказ 217 здравоохранения

В ДЕМО-режиме вам доступны первые несколько страниц платных и бесплатных документов.
Для просмотра полных текстов бесплатных документов, необходимо войти или зарегистрироваться.
Для получения полного доступа к документам необходимо Оплатить доступ.

Дата обновления БД:

Всего документов в БД:

Документ утратил силу с 17 ноября 2017 года в соответствии с пунктом 2 Приказа Министра здравоохранения Республики Казахстан от 17 августа 2017 года №615

ПРИКАЗ МИНИСТРА НАЦИОНАЛЬНОЙ ЭКОНОМИКИ РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН

Об утверждении Санитарных правил «Санитарно-эпидемиологические требования к объектам дошкольного воспитания и обучения детей»

В соответствии с пунктом 6 статьи 144 Кодекса Республики Казахстан от 18 сентября 2009 года «О здоровье народа и системе здравоохранения», ПРИКАЗЫВАЮ:

2. Комитету по защите прав потребителей Министерства национальной экономики Республики Казахстан обеспечить в установленном законодательством порядке:

1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;

2) в течение десяти календарных дней после государственной регистрации настоящего приказа его направление на официальное опубликование в периодических печатных изданиях и в информационно-правовой системе «Аділет»;

3) размещение настоящего приказа на официальном интернет-ресурсе Министерства национальной экономики Республики Казахстан.

3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра национальной экономики Республики Казахстан.

4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня его первого официального опубликования.

Министр национальной экономики Республики Казахстан

Министром образования и науки Республики Казахстан

Министром здравоохранения и социального развития Республики Казахстан

«__» ________ 2015 года

Утверждены Приказом Министра национальной экономики Республики Казахстан от 17 марта 2015 года №217

Санитарные правила «Санитарно-эпидемиологические требования к объектам дошкольного воспитания и обучения детей»

1. Общие положения

1. Настоящие Санитарные правила «Санитарно-эпидемиологические требования к объектам дошкольного воспитания и обучения детей» (далее — Санитарные правила) разработаны в соответствии с пунктом 6 статьи 144 Кодекса Республики Казахстан от 18 сентября 2009 года «О здоровье народа и системе здравоохранения» (далее — Кодекс), и устанавливают санитарно-эпидемиологические требования к проектированию, строительству, реконструкции, ремонту, вводу в эксплуатацию, водоснабжению, канализации, отоплению, освещению, вентиляции, микроклимату, содержанию и эксплуатации, к условиям воспитания и обучения, проживания, организации питания, медицинского обслуживания детей, а также к гигиеническому воспитанию (личной гигиене) персонала на объектах дошкольного воспитания и обучения всех видов и типов независимо от форм собственности и ведомственной подчиненности с полным, неполным (кратковременным), круглосуточным пребыванием детей.

2. Настоящие Санитарные правила распространяются на объекты дошкольного воспитания и обучения детей (далее совместно именуемые — объекты), осуществляющие следующую деятельность:

1) дошкольное воспитание и обучение — государственные и частные ясли-сады, детские сады, семейные ясли-сады, санаторные ясли-сады, комплексы «школа-детский сад», дошкольные мини-центры (далее совместно именуемые — ДО);

2) воспитание и организацию мест проживания детей — дома ребенка, приюты;

3) организацию питания детей независимо от форм собственности объектов.

3. Юридические и физические лица, деятельность которых связана с воспитанием и обучением детей, перед началом деятельности (оказание образовательных услуг, в том числе воспитание и обучение, проживание, питание, медицинское обслуживание) получают санитарно-эпидемиологическое заключение о соответствии их требованиям настоящих Санитарных правил.

4. Контроль выполнения настоящих Санитарных правил осуществляет ведомство государственного органа в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения.

5. При проведении государственного санитарно-эпидемиологического надзора объектов проводятся лабораторно-инструментальные исследования в соответствии с приложением 1 к настоящим Санитарным правилам.

6. В настоящих Санитарных правилах использованы следующие понятия:

1) специальные дошкольные организации — организации, реализующие специальные образовательные учебные программы, разработанные на основе общеобразовательных учебных программ дошкольного воспитания и обучения в соответствии с государственным общеобразовательным стандартом дошкольного воспитания и обучения;

2) специальная одежда — комплект защитной одежды персонала, предназначенный для защиты сырья, вспомогательных материалов и готового продукта от загрязнения механическими частицами, микроорганизмами и других загрязнений (костюм или халат, косынка, колпак, фартук и др.);

3) ДО с кратковременным пребыванием детей — ДО с пребыванием детей не более 4-х часов без организации питания и сна;

4) бракераж — оценка качества продуктов питания и готовых блюд по органолептическим показателям;

5) заготовочная — помещение, где производится подготовка продовольственного сырья и выработка полуфабрикатов;

6) доготовочная — помещение, в котором осуществляется приготовление готовой пищевой продукции из полуфабрикатов;

7) физическое воспитание — сфера деятельности, направленная на укрепление здоровья и развитие физических способностей человека;

8) срок годности — период, до истечения которого пищевая продукция считается безопасной для использования по назначению при соблюдении условий процессов (стадий) производства (изготовления), оборота пищевой продукции;

9) полуфабрикаты — сырые продукты питания, предварительно подготовленные к тепловой обработке;

10) инсоляция — нормируемый показатель солнечной радиации для гигиенической оценки помещения;

11) климатическая зона — территория, выделяемая по климатическим признакам (температура, влажность);

12) режим дня — установленный порядок дня в ДО;

13) общественное питание — деятельность, связанная с производством, переработкой, реализацией и организацией потребления продуктов питания;

14) предшкольные классы — классы осуществляющие подготовку детей к обучению в школе;

15) дошкольные мини-центры — ДО с количеством мест до 50, размещаемые в отдельно стоящем здании, в многоквартирном жилом доме, а также во встроено-пристроенных помещениях;

16) дошкольное воспитание и обучение — развитие физических, личностных, интеллектуальных качеств детей, формирование ключевых компетентностей, необходимых для обеспечения их социальной успешности и конкурентоспособности на протяжении всей жизни;

18) оптимальные микроклиматические условия — сочетание количественных показателей микроклимата, которые при длительном и систематическом воздействии на детей обеспечивают сохранение нормального теплового состояния организма без напряжения механизмов терморегуляции;

19) срок хранения — период, в течение которого пищевой продукт при соблюдении установленных условий хранения сохраняет все свои свойства, указанные в нормативных документах;

20) санитарно-дворовые установки (далее — СДУ) — не канализованный туалет, расположенный на территории объекта, на расстоянии не менее 25 метров (далее — м) от зданий, имеющий надземную часть и выгребную яму. Надземные помещения сооружают из плотно пригнанных материалов (досок, кирпичей, блоков). Выгреб выполнен из водонепроницаемого материала. Глубина выгреба зависит от уровня грунтовых вод, но не более 3 м;

21) дом ребенка — государственное учреждение, предназначенное для воспитания и оказания медицинской помощи детям-сиротам и детям, оставшимся без попечения родителей, детям от молодых матерей, рожденных вне брака, а также детям с дефектами умственного и физического развития;

22) септик — сооружение для очистки небольших количеств бытовых сточных вод, представляющий собой подземный отстойник горизонтального типа, состоящий из одного или нескольких камер, через которые протекает сточная жидкость;

23) утренний фильтр — профилактическое мероприятие, направленное на предупреждение заноса инфекционного заболевания;

24) товарное соседство — условия, исключающие совместное хранение и реализацию сырых и готовых продуктов, предотвращающие их загрязнение и проникновение посторонних запахов, отражающихся на качестве товара;

25) скоропортящиеся пищевые продукты — пищевые продукты, требующие специальных условий транспортировки, хранения и реализации в строго регламентируемые сроки;

26) технологическое оборудование — совокупность механизмов, машин, устройств, приборов, необходимых для работы производства;

27) наполняемость групп — нормируемое количество детей в группе;

28) групповая изоляция — изоляция групп от административно-хозяйственных, бытовых помещений и друг от друга;

29) групповая ячейка — набор помещений для детей одной группы в ДО;

30) загрузочная — место приема продовольственного сырья и пищевых продуктов;

31) рациональное питание — сбалансированное питание, с учетом физиологических и возрастных норм питания;

32) маломобильные группы населения — инвалиды, с нарушениями и заболеваниями опорно-двигательного аппарата, передвигающиеся на креслах-колясках и/или с помощью других вспомогательных средств, а также слабовидящие и/или лишенные зрения граждане, передвигающиеся с помощью сопровождающих.

2. Санитарно-эпидемиологические требования к территории объектов

7. Проектирование, строительство, реконструкция и ввод в эксплуатацию объектов осуществляется при наличии санитарно-эпидемиологического заключения ведомства государственного органа в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения.

8. Площади земельных участков ДО нормируются требованиями Строительных норм и правил Республики Казахстан «Дошкольные объекты образования» (далее — СНиП ДОО), «Дома и интернаты для детей-инвалидов».

9. ДО с кратковременным пребыванием детей, размещаемых в многоквартирных жилых домах, в частных домовладениях, во встроено-пристроенных помещениях могут не иметь отдельного земельного участка.

10. Территория участка объектов с целью предупреждения проникновения бродячих животных ограждается.

11. На территории не высаживают деревья и кустарники, дающие при цветении опушенные семена.

12. Въезды и входы на участок объекта, проезды, дорожки к хозяйственным постройкам, к площадкам для мусоросборников, к санитарно-дворовым установкам покрываются асфальтом, бетоном или другим твердым покрытием, доступным для очистки.

13. Мусоросборники оборудуются плотно закрывающимися крышками, устанавливаются на площадке с твердым покрытием, доступным для очистки и дезинфекции, огражденной с трех сторон, на расстоянии не менее 25 м от зданий. Для сбора мусора объектов, размещаемых на первых этажах многоквартирного жилого дома, во встроено-пристроенных помещениях, по согласованию с территориальным подразделением ведомства государственного органа в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения мусоросборники устанавливаются на расстоянии не менее 15 м от здания и/или используются общие мусоросборники.

14. Территория объекта и территория за ее ограждением в радиусе 5 м содержится в чистоте.

15. На территории объектов выделяются зоны размещения основного здания (-ий), хозяйственная и групповых площадок. Дополнительное зонирование территории предусматривается в зависимости от профиля объекта.

16. Территория хозяйственной зоны имеет твердое покрытие, допускающее очистку и дезинфекцию.

17. Наружное осветительное оборудование здания объекта должно обеспечивать равномерный рассеянный свет территории.

18. Групповые площадки дома ребенка и ДО предусматриваются отдельными для каждой детской группы. Групповые площадки домов ребенка предусматриваются площадью 7,5 м2 на одно место в группах ясельного возраста и 7,2 м2 в дошкольных. Размеры групповых площадок ДО принимаются не менее 6 м2 на одно место. Все площадки изолируют друг от друга зелеными насаждениями (кустарниками).

19. На каждой групповой площадке предусматривается теневой навес из расчета 1,6 кв.м. на 1 место в группе для защиты от солнца и осадков. Пол теневых навесов предусматривается деревянным. В IV климатическом поясе и III Б подрайоне теневые навесы ограждают с двух сторон.

20. Групповые площадки дома ребенка и ДО имеют удобную связь с выходами из помещений, соответствующих групповым ячейкам в здании. Площадки для детей ясельного возраста в ДО размещаются в непосредственной близости от выходов из помещений этих групп.

21. Оборудование на групповых и спортивных площадках должно устанавливаться соответственно росту и возрасту детей. Покрытие поверхности оборудования предусматривается из водостойкого материала.

22. Покрытие игровых площадок для детей ясельного возраста предусматривается травяное, для дошкольного возраста — травяное или утрамбованное грунтовое, укрепленное песчаной подсыпкой или мелкой каменной крошкой. Для покрытия дорожек и тротуаров применяется тротуарная плитка и другие материалы, доступные для очистки.

3. Санитарно-эпидемиологические требования к проектированию, строительству, реконструкции, ремонту, вводу в эксплуатацию объектов

23. ДО размещаются в отдельно стоящих зданиях или могут быть встроены (встроено-пристроены) в многоквартирные жилые дома.

24. На первых этажах жилых домов, а также во встроено-пристроенных помещениях размещаются ДО с кратковременным пребыванием детей, если иное не предусмотрено заданием на проектирование. ДО в многоквартирных жилых домах размещаются не выше первого этажа.

25. В здании и на участке домов ребенка и ДО соблюдается принцип групповой изоляции от административно-хозяйственных, бытовых помещений и друг от друга. В состав групповой ячейки для детей групп ясельного возраста входят приемная, игровая, спальня, буфетная, туалетная;

дошкольных групп — раздевальная, игровая, туалетная, буфетная, спальня. По заданию на проектирование в ДО допускается совмещение спальни с групповой в соответствии с требованиями СНиП ДОО. В дошкольных мини-центрах допускается устройство общей раздевальной.

26. Специализированные медицинские и стоматологические кабинеты, прачечные, бассейны, учебные классы, объекты питания при объектах дошкольного воспитания и обучения детей соответствуют требованиям действующего законодательства Республики Казахстан в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения.

27. Дома ребенка размещают в отдельно стоящих 1 — 2-х этажных зданиях.

28. ДО, размещенные на первом этаже многоквартирного жилого дома, имеют отдельный вход, не совмещенный с подъездом жилого дома.

29. Площади основных помещений домов ребенка, ДО указаны в таблицах 1, 3 приложения 2 к настоящим Санитарным правилам.

30. Количество детей не должно превышать проектную вместимость объекта.

31. Высота ограждения лестниц предусматривается не менее 1,2 м. В домах ребенка и ДО поручни для взрослых располагаются на высоте 0,85 м, для детей — 0,5 м, в ограждении лестниц вертикальные элементы имеют просвет не более 0,1 м, горизонтальные членения не допускаются.

32. При проектировании зданий объектов решение вопросов доступности для маломобильных групп населения осуществляется в соответствии с государственными нормами в сфере архитектурно-градостроительной и строительной деятельности.

33. Помещения, режим использования которых сопровождается шумом и может причинять беспокойство детям, мешать или нарушать работу педагогического, медицинского, административного персонала (бойлерные с насосными установками, производственные помещения, ремонтные мастерские, охлаждаемые камеры с насосным отделением, вентиляционные камеры, компрессорные и другие), не размещают смежно, над и под спальными комнатами, лечебно-диагностическими помещениями.

34. Комнаты личной гигиены, санитарные узлы для персонала располагают в зоне административных помещений.

35. Медицинский блок с изолятором размещают на 1-м этаже объектов.

36. При размещении на объектах спортивного зала площадь на одного занимающегося принимается не менее 4 м2. Полы предусматриваются деревянными или имеют специальное покрытие. Поверхность пола должна быть ровной, без щелей и изъянов. Батареи располагаются в нишах под окнами и закрываются деревянными решетками, на окнах и осветительных приборах предусматриваются заградительные устройства.

37. В подвальных и цокольных этажах зданий не размещают помещения для пребывания детей и помещения медицинского назначения.

38. Для отделки помещений используют строительные материалы, имеющие документы, подтверждающие их качество и безопасность. Подвесные потолки различных конструкций применяются в рекреациях, холлах, актовых залах, административных помещениях.

39. В помещениях медицинского назначения, помещениях групповых ячеек стены, пол, оборудование имеют гладкую поверхность, допускающую уборку влажным способом с применением моющих и дезинфицирующих средств. В санитарных узлах для персонала, туалетных, помещениях пищеблока, бассейна, прививочных, процедурных, в помещениях с влажным режимом работы (душевые, прачечные, умывальные, моечные и др.) стены облицовывают глазурованной плиткой или другими влагостойкими материалами на высоту не менее 1,8 м, для покрытия полов применяются водонепроницаемые материалы или напольная плитка.

40. В местах установки раковин и других санитарно-технических приборов, а также оборудования, эксплуатация которого связана с возможным увлажнением стен, предусматривают гидроизоляцию глазурованной плиткой или другими влагостойкими материалами на высоту 1,8 м от пола и на ширину не менее 20 см от оборудования и приборов с каждой стороны.

41. Для хранения и обработки уборочного инвентаря предусматривают отдельные помещения (места).

42. Устройство плавательных бассейнов объемом не более 32 куб.м предусматривается без системы очистки воды. Смена воды производится после окончания купания двух групп детей (не более 50-ти детей) с последующей обработкой дезинфицирующими средствами, разрешенными к применению в установленном порядке, согласно инструкции.

43. На территории объектов не размещают объекты, функционально с ними не связанные.

4. Санитарно-эпидемиологические требования к оборудованию объектов

44. Мебель и оборудование объектов соответствуют росто-возрастным особенностям детей. Набор, количество и размер оборудования предусматривают с учетом профиля объектов, специфики помещений.

Основные размеры мебели домов ребенка и ДО указаны в таблицах 1, 2 приложения 3 к настоящим Санитарным правилам.

45. На объектах мебель маркируют соответственно размеру.

base.spinform.ru

  • Приказ Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 19 августа 2011 г. N 480 "Об утверждении Порядка проведения технического расследования причин аварий, инцидентов и случаев […]
  • Статья 33. Стаж муниципальной службы Законом г. Москвы от 13 апреля 2016 г. N 16 статья 33 настоящего Закона изложена в новой редакции Статья 33. Стаж муниципальной службы 1. В стаж (общую продолжительность) […]
  • Приказ Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 23 января 2014 г. N 25 "Об утверждении Требований к форме представления организацией, эксплуатирующей опасный […]


© 2024 solidar.ru -- Юридический портал. Только полезная и актуальная информация