Жизнь простых людей в японии. Как живут в японии обычные люди

Главная / Суд

Ребята, мы вкладываем душу в сайт. Cпасибо за то,
что открываете эту красоту. Спасибо за вдохновение и мурашки.
Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте

Интернет пестрит обилием фактов про Японию, большинством из которых, пожалуй, уже трудно кого-либо удивить. Про японскую пунктуальность, трудоголизм, про острова с животными и квадратные арбузы не знает разве что ленивый. Но есть неочевидные вещи, которые с легкостью могут поставить в тупик даже самого большого любителя японской культуры. Например, в чем идея «комнаты безделья»? Существует ли магазин, где продается всего одна книга? Почему и куда исчезают японцы? Ответы на эти и некоторые другие, не менее интересные вопросы вы найдете в этой статье.

сайт узнал 14 необычных фактов о Японии и японцах, ознакомившись с которыми вы посмотрите на Страну восходящего солнца другими глазами.

1. «Исчезающие» японцы

Для японцев нет ничего страшнее потери общественного уважения. Проваленный экзамен, увольнение с работы, развод, долги - эти и другие жизненные неудачи часто приводят к попытке избавить себя и свою семью от обсуждений со стороны общества . Кто-то совершает самоубийство, а кто-то просто навсегда исчезает из жизни близких.

Ежегодно в стране пропадает от 80 до 100 тыс. человек. Обычно пропавших не ищут ни государство, ни даже семьи, решающие, что их близкие совершили самоубийство. К слову, тема «исчезающих граждан» в стране - табу, ее стараются не поднимать лишний раз.

Для тех, кто решил исчезнуть, есть 2 пути. Первый - район Санья, трущобы в пределах Токио. За репутацию города бродяг и мафии район убрали со всех карт, чтобы не портить облик столицы. Жить там очень сложно из-за условий и тяжелой работы. Второй путь - остаться в родном городе, сменить работу и постараться не попадаться на глаза родным и друзьям.

2. Отаку как способ бегства

Еще один вид бегства, популярный в Японии среди молодых людей, - отаку , когда человек убегает «в себя», ведя параллельную жизнь в качестве героя любимого аниме.

Некоторые, решив стать отаку, наряжаются в костюмы выбранных персонажей и могут надолго пропадать в альтернативной реальности. Одни создают ее дома, обложившись аниме-атрибутикой и связанными с персонажем вещами и ведя жизнь затворников, другие предпочитают проводить время в клубах района Акихабара, где продаются разные товары для тех, кто считает себя отаку.

3. Родственники и возлюбленные напрокат

Любовь нельзя купить, но можно взять в аренду профессионального актера, который станет тем, кем его попросит стать клиент. Можно даже на пару дней взять в аренду младенца - найдутся агентства , которые дадут его «напрокат». И одно из таких - Family Romance , созданное более 8 лет назад Исии Юити (Ishii Yuichi).

Главная цель агентства - помогать людям пережить утрату или справиться с одиночеством. Но приходится иметь дело с разными заказами. Например, играть роль изменщика или извиняться за допустившего ошибку предпринимателя. Был даже случай, когда агентству заказали целую свадьбу с участием 50 актеров. Заказчице она обошлась в $ 18 млн.

У такой работы есть обратная сторона: чаще всего актеры одиноки и боятся потеряться среди своих ролей. Мало кто знает их настоящих - рассказывать о себе им нельзя, поэтому людей привлекают лишь созданные ими образы.

4. Города за стенами

Нет, это не кадры из фильма «Тихоокеанский рубеж» (Pacific Rim), где похожие стены строились для защиты от кайдзю (монстров), выплывающих из разлома на дне океана, это современная Япония.

После Великого землетрясения в восточной Японии, произошедшего в 2011 году и ставшего причиной аварии на АЭС «Фукусима-1», правительство страны взялось за защиту прибрежных городов. Было решено возвести 12-метровые стены , которые в случае цунами должны принять на себя основной удар и если не предотвратить возможную катастрофу, то дать людям больше времени на эвакуацию.

Изначально местные жители поддержали создание стен, но спустя время их мнения разделились. Одни чувствуют себя некомфортно: стены вышли слишком высокими и закрывают вид на море, а многие горожане и вовсе чувствуют себя в заключении. А другие считают, что стена - это гарантия того, что катастрофа 2011 года больше не повторится.

5. Агентства извинений

Терпеть не можете извиняться, а сделать это нужно? Специально для таких случаев в Японии есть агентства , которые сделают это за вас. Более того, «эксперты по извинениям» из подобных компаний - неплохие психологи, подкованные в своем деле, и, пожалуй, смогут вытащить даже из самых тяжелых на первый взгляд ситуаций .

Цены в таких агентствах варьируются в зависимости от вида извинений и самого агентства. В среднем за извинение лично берут около $ 240 и $ 96 за извинения по телефону или по e-mail. Некоторые агентства берут почасовую оплату (в среднем $ 33 за час).

Некоторые, наоборот, предпочитают не выкладывать прайс в открытый доступ, а консультировать по телефону - обычно в таких агентствах есть необычные опции из разряда извинений перед особенно чувствительными или же крайне вспыльчивыми людьми.

6. «Комната безделья» для сотрудников

Неугодных сотрудников обычно увольняют. В Японии же правила увольнения во многих крупных компаниях сильно отличаются и крайне невыгодны для работодателей. Так, досрочный выход на пенсию в Sony означает выплату пособия в размере 54 месячных окладов сотрудника.

Не желая платить такие суммы, компании придумали для себя выход: переводить работников в «комнаты безделья», где те получают самые скучные задания. Весь день читают специальную литературу, смотрят по несколько часов ролики и т. д. А в конце дня каждый обязан представить отчет о проведенной им «работе».

В Sony не видят ничего плохого в «комнатах безделья». А вот критики считают, что главная цель подобных комнат - заставить сотрудников чувствовать себя забытыми и бесполезными и попросту уволиться.

7. Платные объятия

В Японии, где проблема одиночества стоит довольно остро, многие находят для себя выход в посещении заведений, где это чувство хотя бы ненадолго притупляется. Например, популярностью пользуются места вроде Soineya (дословно - «магазин совместного сна») и ему подобные, где можно просто поспать рядом с красивой девушкой. Никакого интима, просто сон и объятия.

Обычно в подобных заведениях платят за вход (порядка $ 27) и далее все по фиксированному прайсу. Так, 20 минут сна обойдутся клиенту еще в $ 27, а за час придется заплатить около $ 54. За отдельную плату возможен выбор некоторых дополнительных услуг. Например, можно спать обнявшись, погладить девушку по голове, смотреть друг другу в глаза в течение определенного времени, положить голову друг другу на колени и т. д. - у каждого пункта своя цена по прайсу.

8. Ночные клубы для разговоров с девушками

Еще один способ справиться с одиночеством в Японии - клубы кябакура , где можно поговорить и выпить в приятной компании собеседницы. За деньги, конечно. Бюджетные заведения обойдутся в $ 27 за 40−60 минут, более изысканные - в $ 45−137 за 45−90 минут.

Девушек, работающих в кябакура, часто называют современными гейшами (kyaba-jo, или «хозяйки»), и их задача - развлекать беседой и напитками. В традиционном кябакура девушки не оказывают никаких интимных услуг, поэтому клиента могут выгнать из клуба даже за попытку обнять собеседницу.

Подобные клубы пользуются популярностью у бизнесменов, а также как способ поощрения компанией своих сотрудников. Но, конечно, основные клиенты таких клубов - это одинокие мужчины и те, кому не хватает тепла и внимания в семье.

9. Кафе с местами для одиноких людей

Moomin Bakery & Cafe - это уютное местечко в Токио, которое в сети уже прозвали «кафе-антиодиночество». Ко всем посетителям, которые пришли сюда одни, за столик подсаживают огромных плюшевых муми-троллей, в компании которых можно перекусить или просто выпить кофе.

Идея быстро пришлась по душе как японцам, так и многочисленным туристам, отчего в Moomin Bakery & Cafe часто большие очереди и приходится ждать столик. Те же, кто не хочет ждать, всегда могут купить что-нибудь в булочной при кафе.

10. Проект микродомов

Микродома (они же kyosho jutaku) стали популярны в Японии в 1990-е, когда цены на жилье стали резко расти. В отличие от жилых комплексов, они не занимают много места и отлично размещаются на крошечных клочках земли, которые непригодны ни для чего иного.

Часто «лоскуты», за которые берутся дизайнеры, не больше парковочного места для машины. Иногда и вовсе приходится браться за асимметричные площадки - они обычно стоят дешевле и пользуются спросом.

Видя подобный клочок земли, кажется, что места там не хватит абсолютно ни на что. Но дизайнеры не раз доказывали обратное: несмотря на их размер, жить в таких домиках намного уютнее, чем в тесных квартирках обычных комплексов.

11. Клуб потребителей

Sample Lab - магазин в Японии, в котором можно первыми попробовать или протестировать образцы той или иной продукции - от соусов и алкогольных напитков до косметики и многого другого.

Чтобы стать членом «клуба потребителей», нужно быть старше 16 лет, знать японский и платить ежегодный членский взнос в размере примерно $ 9. Также при каждом посещении магазина вносится чуть меньше $ 3. Это сделано, чтобы исключить всех «любителей бесплатных вещей» и чтобы клуб состоял из действительно заинтересованных в той или иной продукции людей.

Одна из особенностей магазина в том, что за посещения и анкеты каждому начисляются баллы, влияющие на количество продукции, которую можно попробовать.

Дмитрий Шамов родился и вырос в Москве. Там же окончил педагогический университет. Он учитель математики и информатики. Точнее, был им.

Ещё будучи школьником, Дмитрий увлёкся Японией, а в студенческие годы работал на трёх работах - копил на учёбу в японской языковой школе.

Сегодня Дмитрий живёт в Токио. У него жена-японка и хорошая работа. Он успешный видеоблогер - более 130 тысяч подписчиков на YouTube.

Лайфхакер взял интервью у Дмитрия. Мы поговорили о жизни в Японии, о японцах и видеоблогинге. Оказалось, многие стереотипы (японцы - трудоголики, японцы бесчувственные и так далее) далеки от действительности.

Дмитрий Шамов

Другая планета

- Дима, почему Япония? С чего началось увлечение?

В детстве я, как многие, смотрел «Сейлор Мун» и «Покемонов». Просто нравилось. О переезде в Японию я тогда даже не думал.

Но в школе прочёл книгу Тэру Миямото «Узорчатая парча». В ней прекрасно показан японский дух, атмосфера Японии. Тогда появилось робкое желание побывать в этой стране.

Потом напокупал книг Кавабаты, Абэ, Юкио Мисимы и других авторов. Прочитал и окончательно влюбился в Японию. Решил, что обязательно поеду туда.

Мне кажется, именно художественная литература позволила мне получить правильное представление о Японии. Ведь, в отличие от составителей путеводителей, авторам не нужно лукавить, выставляя страну в радужном свете. Они просто пишут о том, какая Япония есть на самом деле. Поэтому моё представление о Японии почти полностью совпало с тем, что я увидел, приехав.

- Помнишь свой первый день в Японии?

Да, будто оказался на другой планете. :)

Я ехал учиться в языковую школу. При этом по-японски не говорил. ВООБЩЕ.

За час до приземления в самолёте мне дали бланк, который нужно было заполнить и предъявить на паспортном контроле. Он был полностью на японском. Это выглядело как инопланетная скрижаль.

В аэропорту я отдал эту бумажку какому-то дяденьке-японцу, он сам проставил за меня нужные галочки. У меня сняли отпечатки пальцев и отпустили с миром.

Меня никто не встречал - решил сэкономить на этой услуге школы. Поэтому я вышел на улицу и долго не мог понять, куда идти, что делать, куда ехать. Благо из аэропорта курсирует всего два поезда: подешевле и подороже. Не с первого раза, но я купил билет на тот, что подешевле.

Доехал до станции, где должен был сделать пересадку, и тогда первый раз «заговорил» с японцем. Нужно было понять, куда ехать дальше: налево или направо. Мы пытались изъясняться по-английски, но в итоге он просто указал пальцем, в какой поезд мне сесть. В общем, до школы я добрался с трудом: без языка, с тяжёлыми сумками, после 10-часового перелёта. Было совершенно непонятно, куда идти и что делать. Поэтому мой совет тем, кто планирует поехать в языковую школу: заплатите за трансфер.

- Как встретили в языковой школе?

Хорошо. Поселили в общежитии с пятью китайцами, показали школу. Потом я пошёл погулять. Вышел на улицу и понял: я в Японии!

Понял, что жизнь изменилась. Ничто не будет так, как прежде. Несмотря на то, что мне по-прежнему было ничего не понятно (я даже не смог купить поесть во время первой прогулки), я воспринимал это как шаг к чему-то большему.

Кто-то скажет, что поехать в чужую страну без знания языка, да ещё такую загадочную, как Япония, - это сумасшествие. Но для меня это было шансом полностью изменить жизнь.

- Когда ты начал получать удовольствие от жизни в Японии?

Прямо на следующий день. Я стал немного ориентироваться, а главное - выучил азбуки.

Хирагана и катакана

- Ты получил первый уровень японского языка всего за 1,5 года. Как тебе это удалось?

Нихонго норёку сикэн - экзамен по определению уровня владения японским языком для неносителей. N1 - высший уровень, предполагающий свободное владение устной и письменной японской речью.

Я приехал вообще без знаний. Но не скажу, что японский давался мне сложно. Например, на две основные слоговые азбуки - хирагану и катакану - дают неделю. Я выучил их за три часа - то ли от большой мотивации, то ли от безысходности. Нужно было как-то осваиваться на «другой планете». :)

- Английский не помогал?

Японцы его плохо знают. Они учат его в школе на протяжении 12 лет. Но он им не нужен.

Во-первых, 98% жителей Японии - японцы. Шансов поговорить с иностранцем мало. Если японец к 20 годам пообщался с иностранцем на английском, это удача.

Во-вторых, японский язык используется везде. Выходит игра или гаджет - там обязательно есть японский. Выходит фильм - его дублируют на японский.

Поэтому японцы плохо знают английский и стесняются этого. Если вы обратились к японцу на английском, а он от вас шарахается, то это не потому, что он нелюбезен или враждебен к иностранцам. Скорее всего, он просто боится продемонстрировать свой плохой английский.

- Какие советы ты можешь дать людям, изучающим или планирующим изучать японский?

На моём канале есть отдельная рубрика «Уроки живого японского языка ».

Один из моих главных советов: нужна стабильность. Нельзя заниматься сегодня 10 часов, а завтра и послезавтра не заниматься. Толка не будет. Нужно заниматься каждый день. Хотя бы час, а лучше три.

Когда я пришёл в языковую школу, в моём классе были одни китайцы и у них была фора - они знали иероглифы. (Китайские и японские иероглифы наполовину совпадают.) Поэтому учителя сказали мне: «Нужно заниматься по три часа в день, а так как ты европеец, в три раза больше».

- По девять часов?!

Первое время я учил по 14 часов в сутки. Потом нашёл подработку, и времени на язык оставалось меньше. Но я всё равно учил: когда ехал на подработку, когда возвращался с неё. Даже между выполнением своих обязанностей по управлению рестораном: писал записочки со словами и клеил их в места, где никто не видел, а когда проходил мимо, подглядывал и повторял.

Но, как я уже говорил, у меня была огромная мотивация. Согласитесь, было бы глупо заплатить огромную сумму денег, заработанных потом и кровью, приехать в языковую школу и провести время впустую.

Поэтому второй важный момент в освоении японского языка - заинтересованность. Если её нет, вряд ли выучишь.


Дмитрий Шамов: «Важный момент в освоении японского языка - заинтересованность»

- Это советы больше на психологию. А чисто практически что помогает?

Лично мне помогали бумажные карточки. Не ленитесь их делать и по возможности брать везде с собой. Также пишите всё от руки. Даже если можно напечатать на компьютере, задействуйте механическую память - пишите.

Например, вы выучили пять иероглифов. Но даже если вам кажется, что вы хорошо запомнили, как они пишутся, то напишите их ещё сто раз. Это должно въесться в голову. На следующее утро встаньте и повторите эти пять иероглифов. Если ошиблись хотя бы в одном, то все пять снова ещё по сто раз.

Также можно использовать некоторые программы. Из словарей лучший, на мой взгляд, «Яркси». Есть десктопная (и на Windows, и на Mac) и мобильная версии (Android и iOS). Последняя, правда, платная, но стоит всего порядка $10.

Для тренировки иероглифов хорошая программа «Кандзи ниндзя» (漢字忍者).Она сделана для японских школьников, поэтому там по уровням: для младшей, средней и старшей школы.


Дмитрий выучил японский за 1,5 года

- А по фильмам или аниме можно учить японский?

Можно. Но нужно учитывать, что в аниме язык сильно отличается от реального разговорного японского. Там используются всякие обороты, типа для крутости. В жизни так никто не говорит (если только в шутку).

Если смотреть фильмы, то с японскими субтитрами.

Но, чтобы по-настоящему научиться слышать японскую речь, я советую скачать аудиокнигу. В японском почти нет интонаций и ударений. Поэтому у новичков японская речь сливается в одно - непонятно, где закончилась одна мысль и началась другая. Но когда вам часами кто-то будет говорить в ухо по-японски, постепенно придёт понимание.

Образование

- В Японии платное, причём довольно дорогое, образование. Гарантирует ли это качество?

В Японии сложно выбиться в люди. Все это понимают, а родители изначально вкладывают в ребёнка, что он должен хорошо учиться. В большинстве своём японцы довольно умные и разносторонние.

Но сама по себе система образования…

Я видел японские учебники по математике для старшей школы. Ученики говорят, что там гиперсложные задания, от которых плавится мозг. Но многие из этих тем в России проходят ещё в средней школе.

- А школьники действительно склонны к суициду?

На японцев с младших классов давит общество: нужно хорошо учиться, чтобы попасть в хорошую среднюю школу, а из неё уже в престижную старшую. От образования зачастую зависит то, как сложится дальнейшая жизнь японца.

В понимании японского общества, если до окончания вуза не учиться по максимуму, то хорошей жизни не видать. Хотя сейчас это уже не совсем так, но школьников всё равно пугают.

Дело даже не в сложности изучаемого материала, а в психологическом давлении. Все вокруг соперники, которых нужно обойти. Давят и родители и учителя.

Помимо этого, в японских школах не редкость издевательства над одноклассниками. Некоторых это правда доводит до самоубийства. Но неверно полагать, что процент самоубийств очень высокий. Да, он немаленький, но всё-таки ниже, чем в Южной Корее, Казахстане, а иногда и в России.

- Большинство японцев имеют высшее образование. Это так важно для карьеры?

Раньше диплом престижного университета, например Токийского, гарантировал успешную карьеру. При этом было неважно, действительно ли это хороший специалист или он пуст как пробка. Сейчас такого нет. Сейчас важны знания. Человек без высшего образования может найти лучшее место, чем выпускник вуза, если он хорошо знает своё дело.

Но большинство японцев действительно оканчивают вуз. Это считается важным.

- Правда ли, что хорошая посещаемость - половина успеха при учёбе в японском универе?

Да. Есть в японском языке такое слово 出席率, что можно перевести как «процент посещений». Его нельзя опускать ниже 80%, а иностранцу вообще не стоит пересекать отметку в 90%. За стопроцентное посещение дают небольшие денежные поощрения.

Нужно просто приходить в вуз и сдавать промежуточные тесты. Этого достаточно, чтобы учиться. В некоторых вузах (не особо рейтинговых) вообще хватает одного посещения.

В японские образовательные учреждения сложно поступить, но в них легко учиться.

- Котируются ли в Японии дипломы российских вузов?

На работе не очень. Только если что-то необычное. Но диплом котируется при поступлении в аспирантуру.

Работа до кароси

- В Японии сложно найти работу?

Да. Причём не только иностранцам, но и самим японцам. Пройти сто собеседований - это нормально.

Иностранцам, конечно, сложнее из-за языка. Если вы уникальный специалист, единственный в мире, то возьмут и без языка, даже сами пригласят на работу. Но получить обычную должность в обычной фирме очень сложно. Приходится бороться за место под солнцем.

К примеру, я после языковой окончил ещё бизнес-школу, сменил несколько подработок и прошёл множество собеседований, прежде чем устроился сисадмином.

- А японцы правда так помешаны на работе, что иногда у них даже случается кароси или они совершают яройисатсу?

Кароси - внезапная смерть из-за переутомления и стресса на работе.
Яройисатсу - самоубийство на почве стресса на работе.

Зависит от человека и от того, какая работа. Трудовые отношения в Японии сильно меняются.

Раньше человек оканчивал университет, устраивался в фирму и работал там до старости. Если он увольнялся, то, как правило, другую работу уже не находил. Сейчас можешь хоть каждый год менять компании.

В целом японцы действительно много работают. Вернее, проводят много времени на работе.

- Что это значит?

Количество не означает качество.

Японцы часто не работают, а создают видимость работы. Приходят в офис пораньше, уходят попозже, растягивают работу, а КПД при этом маленький.

Этим, кстати, иностранцы выгодно отличаются. Они просто выполняют свои задачи: закончилась одна - переходим к следующей, закончились все - идём домой.

Но здесь важно понимать, что в Японии работник - это всегда часть команды. Там нет единоличников - твоя работа зависит от работы товарищей. Если ты выполнил свою часть работы, а твой коллега ещё нет, ты должен сидеть и ждать его. Поэтому, по закону Паркинсона, японцы стараются занимать всё время, которое им отводится на работу.

- А коллективная ответственность в Японии сохранилась?

У японцев нет понятия «я». Есть понятие «мы». Все работают для команды. Если накосячил один, значит, косячит вся команда. Пойти домой, если ты закончил работу, а твои нерасторопные коллеги нет, - это неуважение к команде.

Нужно быть частью коллектива и не высовываться. Выскочек не любят. Если начальник сказал делать то-то и то-то, нужно сидеть и делать. В России инициатива приветствуется: «А давайте сделаем не так, а вот так?». В Японии твоё мнение никому не интересно. Дали задание - просто делай.

Также, работая в команде, люди отвечают не только за себя, но и за других её членов. Поэтому все стараются не только сами выполнять работу хорошо, но и присматривают за товарищами.


Дмитрий Шамов: «У японцев нет понятия „я“. Есть понятие „мы“»

- По-твоему, это эффективная система?

Отчасти. В офисной работе, на мой взгляд, она приобретает искажённые формы. Если человек работает в софтверной компании и занимается, например, дизайном, он не должен зависеть от программистов или кого-то ещё.

Но если взять физический труд, то там важно, чтобы работники шли в ногу друг с другом. Например, если посмотреть, как японцы строят дороги - это фантастика! У нас могут небольшой участок ремонтировать полгода. В Японии дорогу, разрушенную землетрясением, восстанавливают за два-три дня. Там задействовано много людей: от асфальтоукладчиков до регулировщика, обеспечивающего безопасность движения на аварийном участке. Они работают слаженно и с огромной скоростью.

- А вне работы коллеги общаются?

Редко. Свободное от работы время принято проводить с семьёй. Но есть такая штука, как японский корпоратив. Он проводится каждую неделю, как правило, по пятницам. Явка обязательна. Именно там поддерживается общий корпоративный дух: «Мы команда, мы вместе, и мы молодцы!».

Иногда такие корпоративы проводят на природе. Причём выезжают на барбекю не просто два-три сотрудника, которые дружат между собой, а именно вся компания.

- Иностранец может рассчитывать на пенсию в Японии? Или нужно получить гражданство?

В Японии четверть пожилых и очень мало молодых. Поэтому пенсионный налог платят даже те, кто не работает. Это распространяется и на иностранцев в возрасте от 20 до 60 лет, независимо от того, есть ли у них гражданство. Если иностранец аккуратно делал пенсионные отчисления, то в старости он может рассчитывать на пособие от государства.

Плюсы и минусы

- В любой стране есть плюсы и минусы. Чего больше в Японии?

На мой взгляд, плюсов. Недавно я даже сделал видео на канале, что понравится русскому в Японии.

Преимуществ очень много: от качества жизни и чистоты до культуры. Тот, кто по-настоящему любит Японию, будет доволен жизнью.

Но и минусы, конечно, есть. Например, очень холодные квартиры. В комнате, где я сейчас нахожусь, меня обогревает кондиционер и печка и всё равно холодно. В японских домах тонкие стены, однослойные окна.

- У японцев есть цифровая зависимость?

Да. Заходишь в метро, и там 90% людей сидят, склонив голову, тыкая в телефоны. Разговаривать они не могут, поэтому без перерыва переписываются. В Японии очень популярно приложение .

Но в транспорте это объяснимо. Странно выглядит, когда парень и девушка приходят на свидание, садятся напротив и играют на своих телефонах или переписываются (иногда даже друг с другом). Но это тоже считается нормальным.

Также дети на детских площадках не качаются на качелях, не играют в подвижные игры. Они сидят на лавочке, человек пять-семь, и играют Nintendo DS. То есть они выходят на улицу, чтобы поиграть в приставку. Только дети лет трёх бегают, веселятся, а у ребят постарше уже другие интересы.

Дмитрий Шамов: «Дети выходят на улицу, чтобы поиграть в приставку»

安定 - Антей

- В Японии ты женился. Расскажи об особенностях взаимоотношений с японкой.

Всё зависит от человека. Мне повезло. Мы с Мики отлично понимаем друг друга, у нас схожие интересы. Она даже больше русская по характеру, чем японка.


Дима и Мики

Но в целом девушкам в Японии не принято говорить о чувствах. Им редко делают комплименты. Поэтому, если вы скажете японке, что она вам симпатична, она сильно удивится и обрадуется.

Также в Японии нет такого понятия, как «дамы вперёд» (lady first). Подать девушке руку, придержать дверь - никто так не делает. Это также удивляет японок.

У нас в конфетно-букетный период пара встречается чуть ли не каждый день, влюблённые постоянно пишут и звонят друг другу. В Японии нормально, если пара встречается раз в месяц или раз в две недели. Девушка в это время может гулять с подружками, а парень с друзьями. При этом во время разлуки девушка и парень особо не общаются. И дело не в нехватке времени - просто такие взаимоотношения.

Но, повторюсь, всё зависит от характера человека. Если вы действительно нравитесь друг другу, то просто скажете, что не приемлете такого общения. Уверен, девушка изменит поведение.

- Японки хорошие хозяйки?

В большинстве - да. Сами встанут, приготовят завтрак, если нужно - погладят одежду. При этом даже не придётся просить. Если в паре нормальные взаимоотношения, то девушка заботится о своём мужчине. Думаю, это не особенность японок - так в любой стране.

- Японцы женятся по любви?

Не всегда.

Для японок очень важна такая вещь, как «антей». Это стабильность. Если у парня нет сбережений (средние сбережения в Японии - это порядка 5 миллионов йен, то есть больше 2 миллионов рублей), или он непонятно чем занимается (всякие там «свободные художники» в Японии считаются чуть ли не бездельниками), или он работает там, где нет карьерного роста (в Японии уважается любой труд, но всё же у грузчика не особо много перспектив), то вряд ли девушка выйдет за него. Как бы сильно они друг друга ни любили. Если нет антей, то японка не может представить молодого человека родителям, с этим человеком нельзя связывать будущее и рожать от него детей.

Поэтому многие японки встречаются с тем, кого любят, а замуж выходят за того, у кого есть антей. У меня есть знакомые, которые вместе не по большой любви, а просто потому, что им хорошо друг с другом и у них антей.

Думаю, поэтому в некоторых семьях в Японии сходить налево - это нормально.

- А какой стабильности ищут мужчины?

Мужчины ищут трёх вещей: чтобы девушка была хозяйственной, милой (внешне) и верной. Но, опять же, всё сильно зависит от человека. Для некоторых даже домовитость не важна. Японцы иногда воспринимают женщину как красивый аксессуар, которым можно похвастаться перед друзьями. Этот подход имеет исторические корни.


Дмитрий Шамов: «Мики больше русская по характеру, чем японка»

Хикикомори

- Почему ты стал заниматься видеоблогингом?

Изначально я открыл группу «

Была полностью закрытой для европейцев. Мы о них ничего не знали, как и они о нас, развитие цивилизаций не пресекалось. Именно этим объясняются такие огромные различия между нами. Это касается всего: менталитета, внешнего вида, народных традиций, архитектуры и т. д.

Особенности Японии

И вот уже более 250 лет эта страна не перестает удивлять всех приезжающих сюда иностранцев. Это особо уважительное отношение друг к другу, привычка власти постоянно при каждой встрече благодарить своих избирателей и служить только им, а не наоборот. Несмотря на частые стихийные бедствия, японцы быстро самостоятельно справлялись со всеми огромными проблемами, причем в стране полностью отсутствует такое понятие, как мародерство и попытки наживаться на бедствии своих соотечественников.

Всего через сто лет Япония стала заслуженным лидером среди наиболее развитых мировых стран. И это при том, что в стране нет запасов нефти и газа, леса и полезных ископаемых, плодородной земли и бескрайних просторов. На нескольких относительно небольших островах проживает около 120 млн. японцев. Они сумели свободно разместиться на небольшой площади и при этом не уничтожить первозданную природу.

Что касается религии, то они никогда между собой не воевали, не навязывали религиозные взгляды огнем и мечом, как это часто делали и делают христиане. Японцы тихо молятся своим божествам и никому не запрещают придерживаться иных религиозных течений. Как же живут в Японии обычные люди? Чем они отличаются от наших соотечественников?

Расписание дня

Японцы не мыслят себя без работы, любой трудовой деятельностью они занимаются до глубокой старости. И не потому, что им не хватает денег на обеспеченную старость, а потому, что иначе не мыслят своей жизни. Любовь к труду отчасти объясняет долголетие японцев, средняя продолжительность жизни которых на первом месте в мире и превышает 82 года. День у простых японцев делится на три части, каждая из них имеет свою продолжительность, но все одинаково важны.

  1. Работа . Для современных японцев это самое важное занятие заметно оттеснило все остальные. Если еще не так давно на первом месте уверенно располагалась семья, то сегодня приоритеты изменились. На работе средний японец проводит не менее десяти часов в день. Если к ним еще прибавить время на дорогу туда и обратно, а это не менее двух часов, то большая часть суток уходит на трудовую деятельность. Мы еще не упоминали об обязательном посещении многочисленных корпоративных мероприятий, они считаются обязательными для сплочения коллектива. Отпуск не превышает двух недель. Кстати, правительство Японии очень обеспокоено таким состоянием дел и на законодательном уровне обязывает своих сограждан работать меньше, а отдыхать больше. Для примера можно сравнить ситуацию в нашей стране, но, кроме продолжительности рабочего дня, следует иметь в виду и производительность. Сразу станет понятно, с чем связана огромная разница в уровнях жизни.

    Для японцев работа — это самое важное

  2. Семья . Отношение к семье в корне отличается от европейских традиций. Поднять руку на ребенка или супруга – государственное преступление, такие действия никогда не найдут понимания у родственников, соседей, полицейских и судей. Еще одно отличие – многие в Японии женятся и выходят замуж отнюдь не по любви, а по расчету. Здесь это называется «антей». Что это значит? Жених или невеста должны иметь личные сбережения в размере не менее 5 млн. иен (≈ 50 тыс. долл.) и хорошую стабильную работу. Должна быть перспектива карьерного роста. Большое преимущество имеют те, у кого есть собственное жилье. Очень редко японка рискнет создать семью только по любви, на первое место многие ставят «антей». Правда такие запросы невест докатились и к нам, к сожалению, слово любовь будущие молодожены упоминают намного реже, чем слово деньги. Жениться и выходить замуж в Японии принято до тридцати лет, если к этому времени семьи нет, то окружающие смотрят неодобрительно. Кроме того, такие люди не имеют перспективы серьезного карьерного роста, их редко приглашают в гости.

  3. Отдых . Несмотря на то что по времени он краткосрочен, все японцы придают ему большое значение и стараются использовать по максимуму. Хобби становится основанием для причисления к той или иной социальной группе, а на это обращается очень большое внимание. Часто менять группы простые японцы не могут, да и не желают. Одни ищут товарищей – любителей фотографии, другие увлекаются икебаной, третьи изучают иностранные языки. Причем они не обращают большого внимание на успехи в том или ином хобби, главное делать это искренне и получать настоящее удовольствие. Можно годами изучать несколько иностранных фраз, это не проблема. Достаточно лишь иметь удовольствие от каждого нового выученного слова и регулярно посещать занятия.

Уровень жизни среднего японца

Уровень ВВП на душу населения в 2017 году в Японии почти 40 тыс. долл., в России менее 11 тыс. долл. Причем следует помнить, что Япония продает только ту продукцию, которая изготовлена руками ее граждан, страна не имеет нефти, газа, алмазов, леса, металлов и прочих богатств, подаренных некоторым странам природой. Доходы от продажи нефти и газа в РФ превышаю 50% ВВП, к ним надо прибавить стоимость реализации сырья, полезных ископаемых и с помощью простых арифметических действий можно узнать количество товаров, выпускаемых предприятиями нашей страны – реальный ВВП, получаемый за счет промышленных товаров глубокой переработки. Средний уровень жизни соответствующий.

Японские города поражают приезжих своими цивилизационными достижениями, а деревни размеренностью жизни, чистотой улиц и ухоженностью домов. При этом везде порядок, уважение к закону, желание сохранить природу. Все городские службы работают идеально, если по графику автобус должен приехать в 12:00, то точно в это время он будет на остановке.

Обычный японец относится к одежде очень ответственно, при этом не имеет значения цена его одежды, имеет значение только аккуратность. Таким образом, они выражают уважение ко всем окружающим. А уважение к согражданам – отличительная черта характера японцев, об этом мы уже немного упоминали в этой статье выше.

Повсеместное ощущение достатка присутствует везде, и это подтверждается статическими рейтингами. Япония входит в первую пятерку стран по безопасности личности, здесь практически отсутствует преступность на улицах. Именно эта преступность по большей части объясняется уровнем жизни – если у людей не хватает средств для удовлетворения элементарных потребностей, то они просто вынуждены воровать на улице. Высокий средний уровень жизни в Японии почти ликвидировал уличную преступность. Это не заслуга полиции, хотя и она внесла свою лепту, а заслуга государства, которое сумело вывести сограждан из бедности.

Средняя зарплата и стоимость жизни

Средние зарплаты всегда определяются в долларах, но они не могут точно отображать уровень жизни. Есть страны с ежемесячной зарплатой всего в несколько десятков долларов, на эти деньги в Америке или Европе можно прожить 1–2 дня. Как же выживают люди с такими низкими доходами? Очень просто, в бедных странах такие же невысокие цены на все продукты и товары. Это нужно понимать при анализе данных о средних зарплатах.

Чистый доход среднестатистической японской семьи в 2016 году составляет 2,3 тыс. долларов в месяц на одного члена семьи, а средняя зарплата 3,4 тыс. долл. Интересно, что более 68% населения страны имеет средние доходы, это один из самых высоких показателей среди развитых стран. К примеру, в РФ к среднему классу относится лишь примерно 40% населения.

Стоимость продуктовой корзины

Как и во всех странах, стоимость жизни значительно отличается в городах и сельской местности. Самые высокие цены на продукты питания и жилье в Токио, они примерно на 30–40% выше, чем в небольших по количеству населения городках. Но в столице месячный доход в 200 тыс. иен (104 тысячи рублей) считается низким, а средний составляет 400 тыс. иен (208 тысяч рублей). Высокий доход 400 тыс. иен (260 тыс. рублей). Такие зарплаты с лихвой порывают высокие цены.

Обратите внимание, как невелика разница между доходами. Низкий и средний отличаются в два раза, а высокий и средний только на 25%. Умное правительство в умном государстве ликвидировало причину недовольства из-за несправедливых доходов. Кстати, после Второй мировой войны парламент принял постановление, обязывающее всех депутатов передвигаться на велосипедах до тех пор, пока обыкновенный японец не сможет купить автомобиль на среднегодовую зарплату.

Минимальная почасовая зарплата строго контролируется государством и не может быть ниже 900 иен (470 рублей). И это при том, что стоимость жизни в Токио примерно такая же, как и в Москве. Литр молока в пределах $ 1,5, десяток яиц можно купить по $ 1,8. Частный детский сад стоит $ 340 в месяц, а бензин за литр $ 1,1.

Общее мнение большинства рейтинговых агентств – продуктовая корзина для среднего японца обходится не очень дорого, он может себе позволить не только самое необходимое, но и настоящие деликатесы. Цены намного ниже, чем в некоторых европейских странах, особенно на фоне довольно больших средних зарплат.

В среднем, цены в Японии примерно в 1,6 раз превышают отечественные. Но обычный японец зарабатывает примерно в пять раз больше обычного россиянина.

Налоги

Государство имеет три вида обязательных налогов, отклонение от их уплаты считается неприемлемым для японцев. Они не только боятся неизбежного наказания со стороны правоохранительных органов, но и осуждения знакомых и родственников. Японцы заботятся о государстве, зная что оно обязательно деньги расходует только для потребностей нуждающихся в дополнительной защите.

Все граждане, имеющие доходы, должны уплачивать налог на проживание в Японии, страховой и подоходный налоги. Это обязательные платежи, на их выплату не влияют постановления местных органов самоуправления.

Интересный факт. Если оба супруга работают, то они платят уменьшенные суммарные налоги, чем бы платил только один работающий.

Таким нехитрым, но очень эффективным способом, государство старается привлечь к труду максимальное количество своих граждан. За счет этого 73% всех жителей страны в возрасте 15–64 лет имеют официальную работу. По уровню образования Япония не имеет себе равных, профессиональные навыки среднестатистического японца выше всяких похвал. Если к этим характеристикам прибавить еще огромную ответственность и добросовестность рабочих, то можно понять, чем объясняется высочайшее качество продукции японских компаний.

Бытовые услуги

Как ни странно, обыкновенные японцы, проживающие в городах, довольно много денег расходуют на различные бытовые услуги. Они не имеют желания заниматься стиркой и уборкой, готовкой пищи и ежедневными работами по уходу за домом. Поступают так по нескольким причинам.

Причины Краткое описание

Обычные японцы очень ценят отдых и стараются провести его с максимальной для себя пользой.

Если, к примеру, японец работает в офисе или большой компании, то он старается обеспечить работой уборщиков, парикмахеров, слесарей, строителей и т. д. Простому японцу не жалко денег для оплаты их труда, он понимает, что чем больше людей имеют возможность честно зарабатывать, тем спокойнее и благополучнее жизнь у него.

Если японец работает на стройке каменщиком, то он никогда не возьмется за ремонт автомобиля или монтаж сантехнического оборудования. Он уверен, что физически невозможно знать несколько специальностей на очень высоком уровне. И это действительно так, каждый человек должен заниматься только тем, что умеет делать профессионально, и отвечать за результаты своего труда.

Автомобили

Для простого японца автомобиль – не предмет роскоши или гордости, а средство для передвижения. Покупают его только в случае необходимости. В городах отлично работает общественный транспорт, иметь автомобиль нет крайней необходимости. Соответственно, обыкновенные городские жители имеют относительно небольшое количество машин. У сельских жителей все наоборот, они работают в больших промышленных зонах, и только личный автомобиль может гарантировать своевременный приезд на работу.

Вывод

Почему обычные люди в Японии хорошо живут? По трем причинам.

  1. Много трудятся . При этом очень ответственно относятся к своей работе.
  2. Уважают действующие законы и любят свою родину . Это чувство взаимно – государственные чиновники так же уважительно относятся ко всем гражданам. Обратите внимание, как почтительно они кланяются людям перед выходом на трибуну, и сравните отношение чиновников к простым людям в нашей стране.
  3. В руководящие органы подают умные граждане , принимающие адекватные законы, не мешающие жить обычным японцам.

Вот и все простые секреты, каждая страна может выполнить их. Дело за малым – за желанием.

Видео – Жизнь в японской глубинке

Психологический облик современного японца, как и представителя любой другой общности, определяется особенностями национальной культуры, которая обладает большой устойчивостью ко всем изменениям в жизни общества. Это связано с тем, что в основе культуры лежит национальная история, язык народа, его психология. Процессы модернизации и заимствований не касаются глубинных основ национальной психологии, которые проявляются и у современного японца в общепринятых способах поведения.

Чтобы нагляднее представить себе современного японца, давайте прежде всего посмотрим, как он ведет себя в различных жизненных ситуациях, как «общается» с окружающими его вещами в повседневной жизни.

Японец, как мы знаем, совсем не расположен к тому, чтобы отказываться от привычного. В национальном японском доме у него все по старинке. В токонома - встроенной нише - по-прежнему стоит букет и висит какэмоно (свиток) - картина или иероглифическое изречение. Конечно, национальный дом теперь наполнен атрибутами цивилизации, однако введенные в обиход предками вещи не оставили предназначенных им мест. Нередко, правда, японцу некуда поставить, скажем, телевизор. В обычном японском доме телевизору просто нет места. По данным статистики, до шестидесяти процентов японцев живут еще в традиционных японских домиках. Тут японцы, конечно, окружены своими национальными вещами.

Японец в национальном доме

Статистики утверждают, что многие из типичных японских домиков, в которых обитает большинство населения страны, в значительной степени обветшали. В сельской местности и небольших городках, где влияние модернизации менее заметно, кварталы старых построек еще сохраняют национальный колорит, но в крупных городах их подавляет современная цивилизация. Хотя некоторые наши журналисты, побывав в традиционном японском доме несколько часов или проведя в нем один-два дня, восхищаются его планировкой, интерьером, царящим в нем порядком, сказать по правде, такой дом - не самое удобное жилище. Даже японцы в какой-то степени разделяют такую точку зрения, а среди горожан все большее число отдает предпочтение стандартным городским квартирам. Это не значит, что японцы склонны перенимать европейские стандарты. Нет, и в городские многоэтажные здания они вносят свой национальный дух. Психологические стереотипы в известной степени диктуют и порядок устройства жилища.

Конструктивной основой традиционного японского дома является каркас, смонтированный из грубо обработанных древесных брусьев. Каркас устанавливается на многочисленных опорах, что придает постройке достаточную жесткость и уменьшает возможность разрушения при землетрясениях. Несущих степ в доме нет; решетчатые рамы, на которые наклеена полупрозрачная бумага, могут по желанию сдвигаться, разбираться, даже служить окном. Как правило, свес крыши достаточно велик, чтобы обеспечить защиту внутренних помещений от полуденного летнего солнца, но не препятствовать доступу мягких утренних и вечерних солнечных лучей.

Обычный японский дом никогда не красят ни снаружи, ни изнутри. Конечно, внутренние конструкции всегда тщательно полируются, отчего они приобретают приятный, ласкающий глаз вид, а внешние - предоставляют обрабатывать самой природе. Общий вид дома и его окружение соответствуют национально-психологической концепции в а б и: возвышенной простоте, как бы опоэтизированной убогости (подробнее о ваби см. гл. III).

Ощущение ваби усугубляется благодаря серой тростниковой крыше, которая навевает также и дух старины, печального очарования - саби. Однако такая крыша легко может воспламениться от случайной искры, и теперь ее все чаще заменяют черепичной. При этом черепицу делают темно-серой, иногда - голубых или тускло-коричневых оттенков, что не противоречит духу ваби; кричащих тонов тщательно избегают. Но черепичная крыша все-таки не очень практична: во-первых, довольно дорогая, а во-вторых, очень тяжелая. Поэтому все большее распространение получают облегченные крыши из некрашеной нержавеющей жести. Исходя из принципов ваби, и здесь отдают предпочтение нейтральным тонам, соответствующим характеру материала, из которого строятся дома. Впрочем, с середины 60-х годов стала распространяться мода на яркие, броские крыши.

Обычно японские национальные дома в городских условиях не имеют прилегающих к ним двориков, поэтому дети играют прямо на улице. Те, кто имеет средства и возможности, возводят у своих домов заборы. Если эю удается, японцы непременно разбивают возле дома миниатюрный садик с каменным фонарем, а если позволяет место, то воздвигают и миниатюрный чайный домик. Но даже возле домов, как будто бы начисто лишенных и клочка земли, японцы все же ухитряются создавать нечто вроде зеленых уголков, где непременно помещают несколько неотесанных камней.

Городские условия практически исключают постройку около дома гаражей для личных автомобилей. Приобретение автомобилей, хотя цены на них довольно высоки, в значительной степени лимитируется местами для стоянок, так как узкие городские улочки совершенно не приспособлены для этих целей. В некоторых крупных городах существует практика продажи автомобилей только тем, у кого есть место для стоянки.

Обычно японский дом имеет приподнятый над землей парадный вход - гэнкан, где при входе снимают обувь, две смежные комнаты, пол которых покрыт циновками (татами), миниатюрную кухню, туалет и ванную. Комнаты разделяются раздвижными бумажными перегородками; если их полностью раздвинуть, создается общее помещение. В одной из комнат принимают гостей, здесь имеется встроенная ниша - токонома.

Атмосфера японского национального дома вообще воплощает дух глубокого уважения к мужчине, может быть, даже преклонения перед ним как перед кормильцем. Строгость, целесообразность, отсутствие чего-либо лишнего в убранстве дома создает у главы семьи традиционное ощущение своего господства. Хозяйке отводится миниатюрный уголок - кухня, где она усердно трудится на благо мужа и детей, чуть ли не круглосуточно хлопоча по дому.

Утром, если позволяет погода, хозяйка открывает окна и двери и проветривает все уголки дома. Она тщательно выбивает вещи и сметает пыль с мебели и деревянных конструкций. Когда-то только сквозняк и помогал ей удалять пыль, теперь к ее услугам пылесос. Заодно производится мойка, стирка, утюжка и т. д. Особо ласкового обращения удостаивается кухонная утварь, которая перетирается, перекладывается, перевешивается. Кухня задерживает внимание хозяйки значительно дольше, чем все остальные помещения, на кухне женщина чувствует себя госпожою, здесь ей все подвластно. Так, через час-другой уютный японский дом приобретает умытый и причесанный вид, всюду царят блеск, аккуратность, чистота.

Японец в городской квартире

В японских городах получили распространение несколько типов квартир: двух-, трех-, четырех- и пятикомнатные; в них-то и живет основная масса горожан. Самые популярные - двухкомнатные и трехкомнатные малогабаритные квартиры. В комнате японской квартиры обычно 12 с небольшим квадратных метров (шесть татами, как говорят японцы). Двухкомнатные квартиры бывают двух видов: с миниатюрной кухней или с кухней, достаточной для расположения семьи при трапезе. Такие же кухни в трех-, четырех- и пятикомнатных квартирах. Вряд ли стоит говорить, что размер квартиры напрямую зависит от достатка семьи. Так же очевидно, что представители деловых кругов и аристократия живут в шикарных апартаментах.

Облик японских городских квартир практически стандартен и весьма слабо согласуется с традиционной эстетикой японского национального дома. Бесконечные коробки на шкафах, полках, вешалках - свидетельство ограниченной площади жилища; множество разнообразных кукол, мягких и набивных игрушечных зверушек, расставленных по полкам, на телевизорах, на пианино. Причем кукла на пианино почти непременно французская. Так повелось еще с тех пор, когда первые инструменты появились на японском рынке и в рекламных целях украшались французскими куклами.

Вообще японские квартиры буквально наводнены всевозможными украшениями - от кукол и набивных зверушек до разрисованных тарелок, фотографий, обрамленных гравюр и эстампов.

Куклы и игрушечные зверушки - самые типичные японские подарки. Этнографы усматривают в этой традиции отзвуки анимистических воззрений, глубоко укоренившихся в сознании японца. И какие бы неудобства ни создавали подаренные куклы в квартире, японец не выбросит ни одной, а будет хранить их вместе с игрушечными зверьками годами, возить с собой с квартиры на квартиру и т. п.

Стены малогабаритных японских квартир сплошь заставлены шкафами, бюро, полками и т. п., что вызвано отсутствием традиционных ниш. Только в многокомнатных квартирах можно найти сегодня подлинно национальные уголки с просторными токонома и салонами для чайной церемонии. В малогабаритных современных квартирах все это практически исключено.

В убранстве городской квартиры сразу ощущается господство женщины. Такое впечатление создают всевозможные украшения, многочисленные игрушки, детская мебель и одежда. В квартире превалируют розовые оттенки. Кухонная посуда и утварь часто выполнены в форме цветов. В городской квартире только книжные шкафы с корешками деловых книг и журналов, да золоченые горлышки бутылок с горячительными напитками напоминают о присутствии в доме мужчины. Вообще женщина словно бы уступает мужчине уголок квартиры, где тот может отдохнуть и расслабиться.

Поэтому в городской квартире так остро осознаешь факт утери главой семьи своего былого господства над женщиной. Правда, мужчина уступил женщине лишь власть над вещами. Сам же он ускользает из-под ее опеки, ища развлечений в мужской компании.

Говоря научным языком, в японском городе наблюдается процесс экстериоризации ролевых функций семьи. Городская квартира как бы способствует этому процессу: в квартире нет гостевых комнат, мужчине негде принять друзей, негде повеселиться. И вот он идет в бары, в ночные клубы... Женщина же, как и в старые времена, в основном остается домохозяйкой. Ее дело - поддерживать порядок в доме, воспитывать детей. Однако и ее все чаще влечет мир за стенами дома.

Японка, как и прежде, внимательно следит за порядком в доме и хлопочет о благополучии мужа, воспитывает детей. Но одновременно растет число женщин, вовлеченных в общественное производство. Это ли обстоятельство, или уменьшение площади жилища, его стандартизация играют свою роль, но, хотя японка и теперь может служить идеалом чистоплотности, примером простоты и элегантности, все чаще облик японского дома отдаляется от традиционного.

Провозглашенное в Японии равенство женщины с мужчиной открыло для японки новые сферы деятельности. Гражданский кодекс 1947 г. формально дал ей много прав и свобод: она может учиться, может работать в различных общественных организациях. Однако до полной эмансипации женщин еще очень далеко.

По-прежнему очень сильное влияние на семейную психологию японцев оказывает традиционная система иэ. Японское слово иэ, обозначая семью, клан, дом, хозяйство и т. п., подчеркивает непрерывность семейной линии. В традиционной концепции иэ выражается сущность группового сознания японцев, основанного на беспрекословном подчинении главе семьи. В современном японском обществе эквивалентом и э стала компания, где все наемные работники считаются членами хозяйства во главе с предпринимателем.

В процессе развития иэ может трансформироваться в додзоку (расширенную семью) и состоять из главной семьи и «боковых семей» - бункэ (младшая ветвь рода, фамилии). Бункэ соблюдает верность главной семье, которая, в свою очередь, заботится о них.

Все это явилось идеологической основой концепции «нация - семья».

Патерналистская система и э тяготеет над японской женщиной, однако ее господство дифференцируется в зависимости от принадлежности женщины к тому или иному социальному классу. В необеспеченных рабочих семьях и в сельской местности среди крестьян давление традиционного и э для женщины куда тяжелее, чем в городских зажиточных семьях.

Экономические и социальные процессы послевоенной Японии наложили видимый отпечаток на условия жизнедеятельности японцев. Японская женщина оказалась перед необходимостью выхода на рынок труда. Усилившаяся урбанизация и рост капиталистических отношений в деревне способствовали распаду патриархальных семейных кланов и образованию взамен их малых, так называемых нуклеарных семей. Все это привело к резкому сокращению размеров семьи: в 1973 г. средний состав японской семьи насчитывал 3,45 человека, а к 1985 г. эта цифра упала до 3,11 человека.

Японец вне дома

Поведение японцев вне дома отличается от привычного для нас. Жена и муж редко выходят вместе из дому. Обычно муж старается уйти куда-нибудь один. Следует заметить, что в Японии уже наметилась тенденция семейных прогулок по воскресеньям. В обычные же дни глава семьи проводит досуг с друзьями.

Согласно статистике, лишь немногим более половины семейных японских мужчин из средних слоев населения возвращаются домой к девяти часам вечера; в более зажиточных кругах общества этот процент падает до десяти . Японцы не очень-то стремятся вечером в свои городские квартиры, они стараются отдыхать вне дома.

Унаследовав от предков чувство мужского превосходства, японец считает обременительным находиться по вечерам в обществе собственной жены; японец рвется на просторы города, в увеселительные заведения. Поступить иначе - значит уронить мужское достоинство, потерять социальную роль главы семейства.

Вечерние «выходы» мужской части населения Японии давно стали неотъемлемой частью японского образа жизни. В них втянуты как любители развлечений, так и те, кто хочет просто пообщаться с людьми своего круга. Едва начинают сгущаться сумерки, как любители повеселиться устремляются в районы ночных заведений, среди них немало и уставших за длинный трудовой день рабочих и служащих. Бездельники жаждут развлечений, трудяги мечтают отдохнуть, забыться, расслабиться. Последние должны также заботиться о поддержании тесных социальных контактов. Провести свободное время за выпивкой с коллегами - значит сохранить и упрочить хорошие отношения на работе. Обычно рабочие и служащие являются постоянными посетителями сравнительно недорогих ресторанчиков. Как только они переступают порог, им тут же подносят рюмочку сакэ или бокал пива. Посетители чинно рассаживаются и начинают обмениваться новостями.

Беседуют о разном. Тут и жалобы на боссов, и советы, и предложения. Слышны дружеские одобрения, похлопывания по плечу. Пересуды сменяются осуждением каких-то неполадок, критикой неурядиц. Однако во всем этом - ни тени озлобленности или уныния: японец смотрит на жизнь более или менее спокойно. Кстати сказать, бизнесмены «гуляют» чаще не на свои деньги, а за счет «представительских» фондов своих компаний.

Характерно, что ночная жизнь больших городов сравнительно коротка. Волна гуляний катится по ночным заведениям часа три, примерно с восьми до одиннадцати. К одиннадцати часам ночи большинство гуляющих расходится по домам. После одиннадцати прекращаются многие шоу, полиция начинает свои рейды по злачным кварталам.

Кроме всякого рода низкопробных увеселений ночной Токио предлагает и подлинные образцы национального искусства: допоздна идут представления классических, кукольных и музыкальных театров, их залы обычно не пустуют.

Баня в Японии - это больше, чем гигиеническая процедура. Это - возможность расслабиться, время для телесного и духовного очищения, мисоги (обряд очищения водой). Баня - это и гигиена, и ритуал, и терапия.

Японцы любят посещать общественные бани. Для многих после рабочего дня баня - сущий рай. Здесь беседуют, спорят, решают важные проблемы. Считается, что, расслабившись, можно успешнее прийти к соглашению по многим сложным вопросам. Баня как раз то место, где японец забывает о своей характерной сдержанности и делается доступнее.

Японский город трудно представить без общественных бань с э н т о. В Токио, например, их более двух с половиной тысяч. Обычно бани сэнто представляют собой громадные одно-, двухэтажные здания с высоченными трубами. Каждую такую баню ежедневно посещают тысячи горожан. Приток посетителей особенно заметен в вечерние часы. Женщины, дети и старики успевают помыться до вечернего наплыва посетителей. Как правило, сэнто открыты с трех часов дня до полуночи.

Баня разделяется на мужскую и женскую половины. Перед банным отделением посетитель снимает обувь, платит за вход и попадает в раздевалку. Здесь он складывает одежду в специальную корзинку, которую ставит на полку. Потом идет в банный зал, где моется, отдыхает, принимает водные процедуры для расслабления.

В банном зале сэнто обычно есть бассейн, в котором могут разместиться от десяти до двадцати человек. Вдоль стен - ряды кранов с горячей и холодной водой. Прежде чем войти в бассейн, посетитель тщательно трет себя намыленной губкой и окатывается горячей водой. Вода в бассейне очень горячая, но японцы к этому привыкли, и в обжигающей влаге обычно блаженствуют, беседуя, с десяток человек. Адаптировавшись к температуре, новичок сначала прислушивается к разговору, а потом и сам включается в беседу.

Говорят о чем угодно: о рекламе зубной пасты и о международных событиях. Память как-то по-особому цепко удерживает все услышанное в бане. Не случайно в Японии дает себя знать «банный» источник информации. Нередко можно слышать, как один другому, скажем, в перерыве между заседаниями говорит: «А вот вчера в бане я слышал...» Считается, что самое лучшее место для разрешения сложных вопросов, философских споров и политических дискуссий - это баня, точнее - бассейн с обжигающей водой.

Японская баня является тем местом, где в известной степени нивелируются характеры людей. Обычно японец довольно застенчив и старается упрятать свое тело в «сорок одежек». Мы не раз удивлялись тому, как в условиях несносной духоты, когда иностранцы готовы были снять с себя буквально все, что можно, японцы стойко оставались при галстуках. Обнажать свое тело перед другими - это не в духе нации. Но вот в бане, оставшись нагишом, японец делается совсем другим человеком. Создается впечатление, что вместе с одеждой он оставляет в раздевалке и застенчивость. Баня во многих отношениях раскрывает внутренний мир японца.

В бане за сравнительно небольшую плату посетитель может нанять сансукэ, который усердно натрет ему спину, сделает массаж. Эту обязанность обычно исполняют молодые мужчины. От моющихся их отличает нечто вроде плавок. Сансукэ обслуживают как мужское, так и женское отделения, считается, что такая работа не для женщин.

Повторим: японцы любят обжигающую воду. В бассейне общественной бани так горячо, что европейцы могут окунуться туда только после специальной тренировки. Сами японцы свою приверженность к горячей воде объясняют по-разному. Однако здесь очевидно следующее: в холодное время хочется согреться, а горячая вода для этого лучшее средство, летом горячая вода вызывает реакцию охлаждения. Так или иначе, все японцы в любое время года предпочитают обжигающую воду. Не отступают от этой привычки и те, у кого дома есть современная ванная комната.

Во многих национальных японских домах ванны, как и прежде, делают деревянными, сидячими. Теперь под ванны используются и вместительные баки, и другие емкости. В городской квартире ванны стандартные, пригодные для лежания. Душ в Японии не принят - он не дает такого эффекта, как ванна. Однако ванна - это одно, а баня совсем другое, доставляющее несравнимое с ванной удовольствие, считают японцы.

В столице за последние годы открылось несколько бань, находящихся на попечении местных властей. В Токио выходила банная газета «Нюёку тайме». Из 3000 ежедневно выпускаемых экземпляров 2400 распространялись только в банях. Издатели ведут настойчивое просвещение японцев в жанре «банного этикета», пишутся даже «банные стихотворения». Вот одно из них:

Взгляните - что за диво?
В мужское отделение пробрался
Длинногривый!

Многие правила поведения в банях составляются, и редактируются муниципальными советниками по делам общественных бань. Однажды эти советники подняли вопрос перед банной администрацией о дополнительной плате с длинноволосых мужчин. Японцы в шутку окрестили эти действия «дискриминацией в банях».

Поистине, баня в Японии - это серьезно.

В обществе гейши

Слово "гейша" включает два иероглифа: гэй - талант, ся - человек. Таким образом, гейша - это талантливая женщина. Понятно, что не каждая японка может стать гейшей. Исследователи считают, что в японском языке слово «гейша» бытует со второй половины XVIII в., так что институт гейш в Японии - это явление сравнительно позднее, хотя еще в известных японских хрониках XI-XII вв. упоминается о молодых прелестницах, чьи функции позднее и перешли к гейшам. Гейши всегда производили сильное впечатление на иностранцев. Вот что рассказывает о них наш соотечественник Г. Востоков: « "Гейши" - самые образованные женщины в Японии. Остроумные, превосходно знающие свою литературу, веселые и находчивые, они расточают перед вами все свое очарование. С классическим искусством „гейша" пропоет вам и продекламирует лучшие стихотворения и отрывки из лучших драматических произведений. И все время непринужденно веселая, остроумная и кокетливая, она не потеряет своего женского достоинства. „Гейша" - вовсе не непременно продажная женщина; это, во всяком случае, не входит в ее обязанности; скорее всего это артистка, которую приглашают за известную часовую плату для развлечения и удовольствия художественного... Когда какой-нибудь японец хочет задать друзьям пир, то он устраивает его в чайном домике; жены и дочери его остаются дома, а к столу приглашаются „гейши" ».

Современные гейши, конечно, не всегда соответствуют образу, созданному Г. Востоковым. Уровень их традиционного искусства неуклонно снижается. Тем не менее институт гейш ценится в Японии и, очевидно, сохранится на долгие времена. Сейчас понятие «гейша» объединяет множество различного типа развлекательниц. Стать гейшей не так-то просто, поскольку это искусство требует больших знаний и многих умений. Обучение начинается с раннего возраста, иногда с семи лет. Сейчас нередко профессию гейш начинают приобретать девушки и с шестнадцати лет. Основная масса гейш - дочери служащих из ресторанов и чайных домиков. Довольно часто занятия гейши передаются по наследству от матери к дочери.

Ученица-гейша учится пению, танцам, актерскому искусству, игре на различных инструментах, приобретает широкий культурный кругозор. Большое внимание уделяется обучению навыкам ведения беседы. Будущие гейши живут и овладевают своим мастерством в кварталах гейш. В Киото гейшу-ученицу называют майко, а в Токио - осяку. Ученицы носят кимоно, широкий пояс оби и высокую прическу, по которой их отличают от гейш-выпускниц.

Гейшу нанимают для развлечения гостей. Пока подают кушанья, гейша шутит, играет, поет, танцует. Все это создает атмосферу непринужденности и поднимает настроение. Иностранцы между тем не могут ощутить в полной мере всех нюансов ситуации, так как не способны понять тонкостей японского языка и скрытого смысла высказываний.

Когда гейша выполнит предписанную ей программу, она считается свободной и может распоряжаться собою по своему усмотрению. Настоящая гейша обычно не входит в интимные отношения с теми, кого развлекает. Однако в Японии имеются разные категории гейш. Ритуал гейш исполняют и настоящие мастерицы своего дела и как бы ремесленницы, стоящие на низшей ступеньке института гейш. Этих девушек, не обладающих талантом гейши, часто называют «гейшами для постели». Именно они создают у иностранцев искаженное представление о японских гейшах.

Распорядок дня гейши достаточно уплотнен. Утром она совершенствуется в искусстве аранжировки цветов, чайной церемонии, танцах, пении и т. д. После этого следует легкий обед, затем до трех часов беседа с подругами-гейшами. В три часа гейша начинает прихорашиваться, готовясь к вечеру. На это она затрачивает уйму времени, проделывая сотни разнообразных процедур - от натирания пяток до укладки волос. В результате гейша принимает вид, способный привлечь внимание любого гостя.

До недавнего времени гейши не распоряжались своим гонораром, поскольку их деятельностью руководила специальная организация. Вечером в соответствия с заявкой гейша получала «направление» и на рикше отправлялась по указанному адресу (до сих пор в Японии для этих целей используются рикши). После окончания вечеринки гейша подписывала «направление», где указывалось время, затраченное ею на развлечение гостей. Оплата практиковалась обычно в конце месяца. Гонорар гейши зависел от ее возраста, мастерства, популярности и ряда других факторов. В настоящее время гейша считается свободной женщиной.

Теперь в урочные утренние часы гейше разрешается наряду с классическими занятиями играть в гольф и развлекаться по своему усмотрению. Современная гейша может даже водить автомобиль. По данным статистики, в Токио работает до пяти тысяч гейш, а по всей Японии - до тридцати пяти тысяч. Подсчеты показывают, что число гейш-профессионалок идет на убыль. Говорят, что к концу XX в. институт гейш в Японии прекратит свое существование.

Трудно согласиться с этой точкой зрения, поскольку гейша создала специфическую культуру развлечения, которую мужская половина Японии тщательно оберегает,

  1. В Японии случаются землетрясения . Наверное, вы об этом и так знаете. Но вот случаются они почти каждый день — мелкие, такие, что и не сразу заметишь. Бывают и страшные, разрушительные по своей силе, землетрясения, такие, как в 2011 году. И цунами.
  2. Работа в японском офисе — стресс для иностранца. Даже и не думайте, что вам понравится утром нестись сломя голову в офис (ни в коем случае нельзя опоздать ни на минуту — всё как в школе) и высиживать до победного, пока не уйдёт старший менеджер. При кажущейся работоспособности японцев, новаторские идеи и инициативы часто принимаются в штыки, как правило сотрудники просто сидят в офисе с утра до ночи, растягивая время до ухода и имитируя деятельность.
    P.S. Справедливости ради: иностранцам иногда допускаются поблажки по поводу ухода раньше шефа и т.д.
  3. Забудьте английский — на улицах , в магазинах, даже в отелях (!) его практически никто не знает. Лучше выучите несколько фраз на японском. Если говорите по-английски, используйте максимально простую лексику и говорите медленно.
  4. А если вы всё-таки будете разговаривать по-английски, всегда и везде вас будут принимать за американца 🙂
    Некоторые смельчаки будут стараться попрактиковать с вами английский, завязав беседу.
  5. Сколько бы лет вы не прожили в Японии, вы всегда будете чужаком . Даже с мужем/женой японкой, или с детьми. Даже через 17 лет.
  6. Городская архитектура в Японии (мы не говорим о храмах и японских садах) оставляет желать лучшего. В целом, это пессимистичные серые квадратные здания в 3-4 этажа, с пустыми глазницами окон, которые навевают мысли об одиночестве и бренности бытия. Над серыми коробками натянуты сети проводов.
  7. Отсутствие тротуаров . Место для движения пешеходов просто отделено полосой краски от проезжей части. Пешеход в Японии менее могущественен, чем велосипедист — те гоняют и по дорогам, и по пешеходной зоне (в защиту последних скажу, что велодорожек не так-то и много, несмотря на то, что Токио — такой же велосипедный город, как Копенгаген, к примеру.).
  8. Очереди, всегда и везде. Очереди за рамэном в ланч-тайм, очереди на эскалатор в метро, гигантские очереди в Диснейленде, очереди вообще непонятно куда…
  9. Японцы всегда очень аккуратно одеты. Турист в кроссовках и джинсах будет остро ощущать себя белой вороной среди со вкусом одетых и причёсанных японцев.
  10. Невероятные толпы народа утром в метро . Постарайтесь избегать часов пик (7-9 утра и 17-19 часов вечера) и закладывать побольше времени для пересадки на крупных станциях подземки, таких, как Сибуя или Синдзюку.
  11. Дорогой транспорт . Японские поезда комфортны и современны, но цены на билеты очень и очень высоки. Если вы намерены изучить хотя бы несколько японских городов, готовьтесь потратиться.
  12. Ваше водительское удостоверение будет недействительно : и российское, и международные водительские права тоже. Взять авто в аренду с такими правами не получится. Некоторые знакомые (из тех, кто живёт в Японии) умудряются ездить с российскими международными правами в Японии несколько месяцев (на машине супруга, например), пользуясь тем, что инспектора какое-то время могут закрывать на это глаза. Не уверена, что это прокатит для туриста.
  13. Цены на овощи и фрукты . В Японии это очень дорогое удовольствие: как и везде, местные продукты (грибы, овощи) чуть дешевле. Яблоко в среднем стоит 150 иен, апельсин так же. Вегетарианцам будет тяжело, так как специализированных ресторанов почти нет. Даже если говорится, что блюдо не содержит мясо или рыбу, там может быть рыбный соус, например.
  14. Японские праздники — время для массового туризма : это высокие цены на отели, которые расхватываются за 2-3 месяца вперёд, это толпы народу везде, где только можно себе представить. Японцы кочуют по стране в следующее время: «золотая неделя в мае» = наши майские праздники, неделя в августе, Новый год и начало января.
  15. По этой же причине насладиться ханами () или момидзи () вряд ли получится . Места в парках в период цветения сакуры забиваются ещё с раннего утра — под дерево отправляют одного из сотрудников, и он будет сидеть на циновке, дожидаясь обеда или вечера, пока не придут коллеги. Перебираться между деревьями среди циновок сложно. Везде стоит запах пива и прочего алкоголя.
  16. Сложности с выбросом и сортировкой мусора. Это будет представлять трудности как для туриста, так и для новоприбывших в Японию, которым предстоит столкнуться с сортировкой. Мусорок на улицах нет: ищите их у комбини, иногда на платформах на больших вокзалах (например, сойдя с синкансена в Киото, в урну на платформе можно выбросить коробку из-под бенто).
  17. Готовьтесь снимать обувь много раз на дню. Например, при прогулке по храмам в Киото каждый раз придётся разуваться. Обувь надо снять также перед примерочной в магазине, в спортзале, в некоторых ресторанах, и т.д. Переобуваться придётся и в рёканах, и не забудьте — о ужас! — про специальные туалетные тапки.
  18. Навороченные японские унитазы с тысячей кнопок. Они везде — в квартирах, в метро, в торговых центрах. Наличие кнопок вселяет ужас в неподготовленного туриста, который в панике будет метаться по кабинке в поисках кнопки flush.
  19. Странные японские продукты , такие как юба — tofu skin, плёнка, снятая с тофу, или натто — стухшие ферментированные бобы с ужасным вкусом и запахом.
  20. Любителям западных продуктов придётся туго . Например, в Японии плохо с качественным сыром — всё оттого, что это продукт стал известен японцам сравнительно недавно, после реставрации Мейдзи. Сыр здесь очень чудной (made in Japan), либо стоит космически дорого. То же самое касается европейского мяса (прошутто и подобное), различных соусов — даже песто есть не везде. Популярные на западе (и в России) марки шоколада придётся поискать. Даже чипсы Pringlеs — и то какие-то странные, в более узкой упаковке. К дефицитным продуктам относятся геркулес, гречка и подобное.
  21. Размер японских квартир . Квартиры в больших городах, таких как Токио, стоят дорого и бывают совсем крошечные. Встречаются экземпляры в 20 кв м.
  22. Квартиры в долгосрочную аренду сдаются совсем пустыми , и вам придётся обставлять всё с нуля. Оставить мебель при выезде не получится — контракт обязывает арендаторов освободить всё полностью. А это означает, для каждого предмета мебели за свои деньги надо будет вызывать специальную службу, которая утилизирует вещь.
  23. Неприятие татуировок: конечно, никто не будет ассоциировать вас с якудза, но совершенно точно вы не сможете пользоваться бассейном и публичными онсэнами. Если татуировка набита на видном месте, вас могут попросить её прикрыть (в рёкане, традиционном ресторане или иных заведениях, где это может доставить дискомфорт другим гостям)
  24. Отсюда вытекают другие запреты во внешности : девушкам не пристало открывать грудь/плечи/спину — это то же самое, как проехать в московском метро в одном лифчике — все будут пялиться. Мужчины с хипстерском бородой тоже не в почёте. Зато короткие и даже неприлично короткие шорты приветствуются (для девочек, конечно 🙂)
  25. Во многих японских ресторанах можно курить . Порой некурящих залов нет вообще.
  26. Спящие на улицах люди . Это не бомжи, это просто уставшие/пьяные офисные работники — саларимены. Лечь спать в поездке на полу (или на платформе) не зазорно. Конечно, так делает не каждый 🙂 но полицию вызывать никто не будет.
  27. В Японии действует тысяча и одно правило, знакомое японцам, но вводящее иностранца в ступор. Первое время вы постоянно будете в замешательстве : как правильно есть японскую пищу — лапшу, удон, суши? Когда и где снимать обувь? Как сортировать всё тот же мусор? Как надевать юкату в рёкане, как пользоваться онсэном, что это за еда такая и вообще, точно ли еда?
  28. Обилие пьяных в конце недели. Как правило, это четверг-суббота, но изакая (японские пивнушки) собирают вокруг себя гуляк в любые дни недели. Есть целые улицы и районы, состоящие почти исключительно из питейных заведений. Как правило, пьяные японцы шумны, но безобидны. Тем не менее, бывают исключения.
  29. Иностранцам может показаться странным отношение японцев к личному пространству. Готовьтесь на платформах выстраиваться в аккуратные очереди в ожидании поезда (лично я нахожу это удобным), а в общественном транспорте забудьте о разговорах по телефону — это здесь не принято.
  30. Сюда же можно отнести сдержанность в поведении . Если не хотите показаться грубыми, старайтесь громко не горланить, не показывать пальцем по сторонам, считается невежливым агрессивно жестикулировать и сморкаться (шмыгать можно сколько угодно).
  31. Насекомые : большущие японские тараканы и ужасно громкие цикады, в летние месяцы разрывающие воздух своими песнями. Звук цикад, похожий на раскаты электрической дрели, долетает до 20-го этажа.
  32. Таксисты в Японии почти всегда нервничают, когда к ним садятся иностранцы. Во-первых, мы говорим на непонятном им английском языке, во-вторых, многие порываются хлопать дверями, в то время когда они полностью автоматические во всех машинах. Адрес лучше распечатать или выписать на листочек на японском языке. В Киото нам однажды попался водитель 39-го года рождения, который не мог прочитать нужный нам адрес с googlе maps в телефоне, который мы ему показывали — даже на японском.
  33. Климат. Япония находится в субтропиках, тут высокая влажность и часто идёт дождь (зимой, весной, в июне в сезон дождей). Может налететь и тайфун. Лето очень жаркое и душное. Подбирайте время для поездки вдумчиво и берите всё необходимое: защиту от солнца, головные уборы или дождевик.
  34. Когда идёт дождь, при входе в магазин или супермаркет будет необходимо воспользоваться специальным целлофановым пакетом на зонт (так называемые umbrella condom), в других общественных заведениях — оставить зонт в отведённом для этого месте. Это тоже может вызывать некоторое непонимание первое время.
  35. В Японии, так же, как и в России, принято занимать место в кафе, оставив сумку или верхнюю одежду.

Перечисленные в посте особенности жизни в Японии — наше субъективное мнение. Мы никого не хотим обидеть 🙂 В Японии больше плюсов, чем минусов.
Приезжайте и убедитесь в этом своими собственными глазами 😉



© 2024 solidar.ru -- Юридический портал. Только полезная и актуальная информация